Translation of "expressly allowed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Allowed - translation : Expressly - translation : Expressly allowed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As this was not expressly forbidden, she was allowed to enter. | Так как это не было явно запрещено, она была допущена к участию. |
Non governmental organizations were expressly allowed access to detention centres under a circular order issued in 2003 by the Chief of Police. | Неправительственные организации имеют открытый доступ к центрам содержания под стражей в соответствии с циркулярным распоряжением, изданным начальником полиции в 2003 году. |
3.1.1 Reservations expressly prohibited by the treaty | 3.1.1 Оговорки, ясно запрещаемые договором |
The Uruguayan Constitution expressly prohibited capital punishment. | Конституцией Уругвая смертная казнь однозначно запрещена. |
Torture was expressly prohibited by Chinese law. | Пытки запрещены согласно конкретным положениям китайского законодательства. |
'Tis expressly against the law of arms. | Это противно всем законам войны. |
Here everything is forbidden that isn't expressly permitted. | Здесь запрещено всё, что явно не разрешено. |
I'd never come except when expressly asked to. | Я приеду, только если меня пригласят. |
Treaties expressly applicable in case of an armed conflict | Договоры, являющиеся прямо применимыми в случае вооруженного конфликта |
The Constitution expressly prohibited discrimination on grounds of race. | В Конституции содержится запрет дискриминации по расовому признаку. |
Sometimes that was expressly stated in the text, sometimes not. | В одних случаях это оговаривается, а в других нет. |
Torture was expressly mentioned in articles 208, 232 and 357. | Пытки прямо упоминаются в статьях 208, 232 и 357. |
(a) Treaties expressly applicable in case of an armed conflict | а) договоры, являющиеся прямо применимыми в случае вооруженного конфликта |
The Constitution expressly rejects discrimination on the basis of sex. | В Конституции прямо исключается дискриминация по признаку пола. |
Section 3 of the Act expressly refers to this intention. | Об этом намерении четко свидетельствует раздел 3 этого закона. |
The Brazilian Constitution expressly forbids all non peaceful nuclear activities. | Конституция Бразилии содержит положения, в которых прямо говорится о том, что ядерная деятельность, не преследующая мирные цели, запрещена. |
Indeed, any rescheduling of debt servicing obligations is expressly forbidden. | Так, любой пересмотр обязательств по выплатам в счет обслуживания долга прямо запрещен. |
Allowed? | Позволено? .. |
No reservations are permitted except those expressly authorized in this Convention. | Не допускаются никакие оговорки, кроме тех, которые прямо предусмотрены настоящей Конвенцией. |
Delete the phrase Unless otherwise expressly authorized by the Executive Director, . | Исключить фразу За исключением случаев, специально оговоренных Директором исполнителем . |
Delete the phrase Unless otherwise expressly authorized by the Executive Director, . | Исключить фразу За исключением случаев, специально оговоренных Директором исполнителем . |
(c) They should be expressly applicable either to individuals or groups. | с) необходимо проводить четкое различие между поощрением отдельных сотрудников и групп сотрудников. |
Capital punishment was therefore clearly and expressly banned by the Constitution. | Поэтому смертная казнь четко и однозначно запрещена конституцией. |
(b) if the parties to the commercial transaction have expressly agreed otherwise. | b) если стороны коммерческой сделки явно договорились об ином. |
It is expressly apolitical, determined to show a different side of Anwar. | В ней явно выражена аполитичность, ведь целью данной книги является показать Анвара с другой стороны. |
ICJ, note 31, para.112 the Court expressly endorsed the Committee's view. | 40 ICJ, note 31, para.112 the Court expressly endorsed the Committee's view. |
The right to inherit is not expressly provided for in the Constitution. | Право наследования как таковое не закреплено в Конституции. |
(a) The use of a blindfold during questioning should be expressly prohibited | а) следует ясно запретить наложение повязок на глаза в ходе допросов |
Article 297, paragraph 3, expressly applies only in the exclusive economic zone. | Пункт 3 статьи 297 конкретно применяется только к исключительной экономической зоне. |
Tybalt, Mercutio, the prince expressly hath Forbid this bandying in Verona streets. | Тибальт, Меркуцио, князь явно имеет Запретить это bandying на улицах Вероны . |
Not Allowed | Не разрешено |
Allowed values | Допустимые значения |
Allowed Users | Авторизованные пользователи |
Allowed Hosts | Доверенные хосты |
Allowed Users | Доверенные пользователи |
Guests allowed | Тонкая настройка |
Allowed Protocols | Разрешённые протоколы |
Allowed Protocols | Мьянма |
posting allowed | отправление разрешено |
Allowed Users | Допущенные пользователи |
Allowed users | Допущенные пользователи |
not allowed | нет разрешено |
Everything's allowed? | Видели другие, видел я, |
Not allowed? | А здесь нельзя? |
It's allowed. | Ну же, это твое право. |
Related searches : Unless Expressly Allowed - Expressly Agree - Expressly Excluded - Expressly Prohibited - Expressly Disclaims - Expressly Understood - Expressly Authorized - Expressly Designed - Expressly Accept - Expressly Declares - Expressly Identified - Expressly Refer