Translation of "fabric of societies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fabric - translation : Fabric of societies - translation : Societies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Declining income aggravates poverty and threatens the social fabric of entire societies. | Сокращение доходов усугубляет нищету и угрожает разъесть социальную ткань всех стран. |
Families are truly the building blocks of societies and the essential fabric of human relationships. | Семьи являются основными строительными элементами общества и основой ткани человеческих взаимоотношений. |
Early recognition of potential conflicts is critical to protecting lives and the social and economic fabric of societies. | Заблаговременное обнаружение потенциальных конфликтов имеет исключительно важное значение для защиты жизни населения и социально экономического устройства общества. |
Indeed, it has been tearing apart the fabric of these societies ever since so called independence came in 1960. | Она разрушала структуру общества в этих странах с момента обретения ими так называемой независимости в 1960 ом году. |
Fabric 2 , Fabric 3 . | Полотно 2 , Полотно 3 . |
Even in the richest industrial societies the problems of crime, disease, homelessness and a disintegrating social fabric have taken hold. | Даже в наиболее богатых и индустриально развитых обществах продолжают преобладать проблемы преступности, инфекционных заболеваний, наличия бездомных и разложения социальной структуры. |
This threatens the lives of human beings, the fabric of societies and, in some cases, the very security of the State itself. | Это угрожает жизни людей, структуре обществ и в некоторых случаях безопасности самого государства. |
Poverty, unemployment and crime are increasingly threatening the very fabric of societies and are clamouring for the concerted attention of the international community. | Бедность, безработица и преступность все больше угрожают самой структуре обществ и требуют общего внимания со стороны международного сообщества. |
Fabric | Полотно |
Another phenomenon is also strongly anchored in the fabric of many developed societies the increase in frequency of humanitarian campaigns around the holiday season. | Другое явление, так же повсеместно наблюдаемое во многих развитых странах, это увеличение числа различных гуманитарных акций в период праздников. |
The Fabric of Reality . | The Fabric of Reality . |
Fabric 1, Flags we use one balloon to make two rows of fabric. | Полотно 1, Флаги мы использовали один шарик, чтоб сделать 2 ряда полотна. |
Social fabric | США в год. |
Fabric Sheets | Ткань |
360x360dpi, fabric sheet | 360х360 dpi, ткань |
Fabric 8 Surfboard . | Полотно 8 Доска для серфинга . |
It's made of very flexible fabric. | Мы сделали его из очень гибкой ткани. |
The merchant of fabric to Irkutsk. | Это купец из Иркутска. |
Thread is the basic component of fabric. | Нить это основной компонент ткани. |
We have made the piece of fabric. | Мы сделали кусок полотна. |
We have made a piece of fabric. | Мы сделали кусок полотна. |
This fabric stains easily. | Этот материал легко пачкается. |
Social fabric 22 8 | В. Социальная структура 22 9 |
360 360dpi, fabric sheet | 360х360 dpi, ткань |
Fabric 9 flags 4 | Полотно 9 флаги4 |
We'll find some fabric. | Мы чтонибудь найдем. |
Today we are going to make a piece of fabric, using the same basically technique as we did in previously published instructions Fabric 1 , Fabric 2 and etc. | Сегодня мы сделаем кусок полотна, используя вообщем то туже технику плетения как и в ранее опубликованых инструкциях Полотно 1 , Полотно 2 и т.д. |
We should continue to wage a determined and aggressive war on drug trafficking and narco terrorism, which seek to undermine and unravel the social and political fabric of our societies. | Мы должны продолжать вести целенаправленную и активную борьбу с оборотом наркотиков и наркотерроризмом, которые, как представляется, подрывают и нарушают социальную и политическую ткань нашего общества. |
They form the fabric of all human institutions. | Они создают структуру всех человеческих институтов. |
This undermines the fabric of international economic relations. | Это подрывает структуру международных экономических отношений. |
We have made a square piece of fabric. | Мы сделали квадратный кусок полотна. |
The dress is made of a thin fabric. | Это платье изготовлено из тонкой ткани. |
Tom admired the pearly whiteness of the fabric. | Том восхищался жемчужной белизной ткани. |
Janzen JM (2002) The Social Fabric of Health. | Janzen JM (2002) The Social Fabric of Health. |
Racism is destructive of the democratic social fabric. | Расизм подрывает основы демократического общества. |
I love it. The smell of fabric softener. | Нюхать смягчитель ткани... |
Think I have long enough piece of fabric. | Думая у меня получился достаточно длинный кусок полотна. |
Look, isn't this fabric pretty? | Красивая ткань? |
I bought five metres of fabric in the shop. | Я купил в магазине пять метров материи. |
The fabric of international relations is undergoing profound transformation. | Сфера международных отношений претерпевает глубокую трансформацию. |
You are corrupting the moral fabric of our society. | Ты развращаешь моральное устройство нашего общества . |
Changing the entire fabric and scale of the city. | Нужно было полностью изменить городскую ткань. |
You can change the fabric of an entire country. | Можно изменить структуру целой страны. |
Just now we're missing a few pieces of fabric. | Только что кусок ткани пропал. |
This fabric is impermeable to water. | Эта ткань водонепроницаемая. |
Related searches : Register Of Societies - Cohesion Of Societies - Registrar Of Societies - Progress Of Societies - Classification Societies - Collecting Societies - Learned Societies - Human Societies - Medical Societies - Scientific Societies - Burial Societies - European Societies - Among Societies