Translation of "fare no better" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Standard supply side arguments fare no better.
Стандартные аргументы с позиций экономики предложения также не могут объяснить это явление.
Wildlife may fare better than the physical environment.
С живой природой дела могут обстоять лучше, чем с физической средой.
If Abenomics 2.0 fails to embrace deep structural reform, it will fare no better than the original.
Если Абэномика 2.0 не будет источником глубоких структурных реформ, она закончится так же, как и ее оригинал.
Train fare?
Билеты на поезд?
Streetcare fare
Деньги на трамвай.
But it is obvious that even a last minute scramble to salvage some form of agreement will fare no better in actually helping the planet.
Однако уже очевидно, что даже борьба на последней минуте, направленная на спасение определенной формы соглашения, фактически никак не поможет планете.
The respected great reformer of perestroika and glasnost fame was ousted and disgraced and has been replaced by another, who seems to fare no better.
Уважаемый великий реформатор перестройки и гласности был опозорен и изгнан и заменен другим, которому, по видимому, живется не лучше. quot Империя зла quot больше не существует.
Not enough for boat fare or any other kind of fare.
Не хватит на лодку или любой другой проезд.
Pass the fare.
Передайте оплату за проезд.
Fare you well.
Прощайте.
Fare ye well.
Прощай.
Enjoy the fare.
Приятного аппетита.
No better, no worse.
Ни лучше, ни хуже.
Better, no?
Хахаха. Надо рассказать Хуану? Хаха...
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
Стоимость перелёта на самолёте выше, чем стоимость проезда на поезде.
Fare thee well! and if for ever, still for ever, fare thee well.
Прощай! И если навсегда, то навсегда прощай.
(c) Normal fare (euro).
пассажиро км кв.км).
Who is your fare?
Кто твой пассажир?
Here's your cab fare.
Вот деньги на такси.
APEX air fare, and if this is not possible then the normal economy fare
Льготный тариф APEX, а в случае его отсутствия, тариф экономического класса
No, it's better.
Нет, лучше.
ABRAHAM No better.
Авраам не лучше.
No, you better
Манила как Манила.
No, I better...
Нет, я лучше...
Fare well Citizens. Crowd Cheers
Прощайте, жители.
Here, Tony, here's the fare.
Вот, Тони, за проезд.
And so fare thee well.
Итак, прощай.
I want my fare, Mister.
А мне кто заплатит?
Do you have cab fare?
У тебя есть деньги на такси?
I've already got a fare.
У меня уже есть заказ.
Homely fare is before you.
Вот ваши места.
And how did you fare?
А как у тебя дела?
Lend me the bus fare.
Дай мне деньги на проезд.
No, better than that.
Нет, лучше подругому.
I was no better.
Я был не лучше.
And Herbert's no better.
И Герберт не лучше.
No, this way's better.
Нетнет, лучше вот сюда.
No, I'd better go.
Я не очень хорошо себя чувствую.
You're no better then?
А днем значит слабо?
No, better be careful.
C 00FFFF Нет, тут нужна осторожность.
Unloved little girls fare the worst.
Нелюбимые маленькие девочки страдают больше всего.
How much is the bus fare?
Сколько стоит билет на автобус?
He paid double the usual fare.
Он заплатил вдвое обычного.
of air fare costs) . 250 000
от расходов на проезд воздушным транспортом) 250 000
I've got taxi fare home, Dave.
Я доеду домой на такси, Дейв.

 

Related searches : Fare Better - No Fare - Fare Any Better - Fare Better Than - No Better - No Better Place - Is No Better - No Better Time - No Better News - No Better Than - No Better Way - Fared No Better - No Better Idea