Translation of "for their advantage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And their kids have an advantage.
И у их детей есть преимущество.
Countries should emphasize their comparative advantage, and for developing countries that advantage is often the availability of low cost labour.
Подобная стратегия не обязательно подразумевает низкий уровень производительности труда.
The Whigs used George's death to their own advantage.
Виги использовали смерть Георга для собственной выгоды.
So what's the advantage for you?
Тебе нужно это? Тс!
Take advantage of it yourself What for?
Воспользуйся этим сам! На что это?
Advantage.
Победа.
God repelled the disbelievers in their rage they gained no advantage.
И Аллах отразил тех, которые стали неверными объединенные войска неверующих (от Медины), (и ушли они без успеха) со своим гневом и не обрели они добра (ни для этого мира, ни для Вечной жизни).
God repelled the disbelievers in their rage they gained no advantage.
Аллах вернул тех, которые не веровали, с их гневом не получили они добра.
God repelled the disbelievers in their rage they gained no advantage.
Он наслал на них ураганный ветер, который разрушил их стан, снес их шатры, перевернул их котлы и вселил в их сердца беспокойство и страх. Союзники обратились в бегство, но не могли скрыть своего гнева и разочарования.
God repelled the disbelievers in their rage they gained no advantage.
Аллах вернул неверующих в ярости (или по причине их ярости), и они не обрели добра.
God repelled the disbelievers in their rage they gained no advantage.
Аллах вернул неверных союзников, выступавших против посланника, с сердцами, наполненными гневом, ибо ничего доброго они не получили ни победы, ни добычи.
God repelled the disbelievers in their rage they gained no advantage.
Как ни яростны были неверные, Аллах обратил их в бегство, и не добились они успеха.
God repelled the disbelievers in their rage they gained no advantage.
Аллах (заставил) нечестивых повернуть назад Вместе со всей их злобою и гневом.
They also use the global nature of Internet to their advantage.
Помимо этого они используют глобальный характер Интернета в своих интересах.
And we seek national advantage rather than global advantage.
Сегодня люди ищут выгоду только для своей страны, а не для всего мира.
Advantage Obama.
Обама здесь получает преимущество.
Trade in these services could offer important opportunities for developing countries given their comparative advantage in labour intensive services.
Торговля этими услугами может открывать важные возможности для развивающихся стран в связи с их конкурентными преимуществами в сфере трудоемких услуг.
For women, the advantage is close to ten points.
Для женщин преимущество составляет около 10 процентов.
Corporations, however, are just learning how to use these agreements to their advantage.
Корпорации, однако, только учатся, как использовать эти соглашения в свою пользу.
God drove the unbelievers back in their fury, and they gained no advantage.
И Аллах отразил тех, которые стали неверными объединенные войска неверующих (от Медины), (и ушли они без успеха) со своим гневом и не обрели они добра (ни для этого мира, ни для Вечной жизни).
God drove the unbelievers back in their fury, and they gained no advantage.
Аллах вернул тех, которые не веровали, с их гневом не получили они добра.
God drove the unbelievers back in their fury, and they gained no advantage.
Он наслал на них ураганный ветер, который разрушил их стан, снес их шатры, перевернул их котлы и вселил в их сердца беспокойство и страх. Союзники обратились в бегство, но не могли скрыть своего гнева и разочарования.
God drove the unbelievers back in their fury, and they gained no advantage.
Аллах вернул неверующих в ярости (или по причине их ярости), и они не обрели добра.
God drove the unbelievers back in their fury, and they gained no advantage.
Аллах вернул неверных союзников, выступавших против посланника, с сердцами, наполненными гневом, ибо ничего доброго они не получили ни победы, ни добычи.
God drove the unbelievers back in their fury, and they gained no advantage.
Как ни яростны были неверные, Аллах обратил их в бегство, и не добились они успеха.
God drove the unbelievers back in their fury, and they gained no advantage.
Аллах (заставил) нечестивых повернуть назад Вместе со всей их злобою и гневом.
They take advantage of technology and the globalized world to attention their goals.
Для достижения своих целей они используют передовые технологии и преимущества, обусловленные общемировой глобализацией.
Advantage Multi, K9 Advantix and Advantage are trademarks of Bayer.
Advantage, Advantage Multi и K9 Advantix зарегистрированные торговые марки Bayer.
We're gonna make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short term gain.
Мы собираемся убедиться, что никто не использует американский народ ради собственной краткосрочной выгоды.
Both their export prospects and their ability to import would be affected, not necessarily to LDCs apos advantage.
Его результаты скажутся как на перспективах экспорта, так и импорта, причем необязательно положительно.
There's an advantage of volume, and there's an advantage of time.
Преимущество в объёме, и преимущество во времени.
UNCDF comparative advantage
Зарождение
(a) Comparative advantage
а) сравнительные преимущества
So the advantage?
Итак, преимущество?
The fiscal advantage for employers who contribute to their employees' childcare costs and that for parents paying for childcare were increased in 1999, 2000 and 2001.
Финансовые выгоды для работодателей, которые участвуют в покрытии расходов их работников по уходу за детьми, и для родителей, которые пользуются платными услугами по уходу за детьми, в 1999, 2000 и 2001 годах последовательно повышались.
From this perspective, these countries comparative advantage is having other countries exploit their resources.
С этой точки зрения сравнительные преимущества этих стран заключаются в том, что другие страны эксплуатируют их ресурсы.
Poverty may not cause Islamic terrorism, but Islamic terrorists manipulate poverty to their advantage.
Тем не менее, в подобных заявлениях есть доля правды.
Poverty may not cause Islamic terrorism, but Islamic terrorists manipulate poverty to their advantage.
Бедность, может быть, и не является непосредственной причиной исламского терроризма, однако, исламские террористы манипулируют бедностью, обращая ее в свою пользу.
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time.
если (только) не по милости от Нас и (Нашему дозволению им для) пользования (мирскими благами) до определенного времени смерти .
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time.
если не по милости от Нас и пользованию до времени.
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time.
если только Мы не окажем им милость и не позволим им пользоваться благами до определенного времени.
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time.
По Своей милости Мы их не потопим, а оставим наслаждаться благами до определённого срока.
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time.
если только Мы не окажем им милость и не позволим наслаждаться благами жизни некоторое время.
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time.
И лишь Своею милостью Мы им мирские блага На срок определенный раздаем.
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time.
Разве только по милости нашей, чтобы им насладиться жизнью на известное время.

 

Related searches : For Their - Advantage For You - Of Advantage For - An Advantage For - Competitive Advantage For - Great Advantage For - Advantage For Business - For Their Living - For Their Actions - For Their Cause - For Their Stay - For Their Efforts