Translation of "getting on with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
How are you getting on with your work? | Как твои дела на работе? |
I have to be getting on with it. | Мне пора готовиться. |
You're getting on my nerves with you cigarettes! | Оо, ты меня раздражаешь твоими сигаретами. |
Getting on. | Время летит. |
You're getting on that horse and getting out. | Ты сядешь на лошадь и уедешь. |
They simply go through their lives getting on with it. | Они как то приспосабливаются к тому, чем занимаются, |
We're getting on. | Уже скоро. |
She's getting on. | Старовата. |
Getting Started with Email | Начнём работу с почтой |
You come on out with me while Blanche is getting dressed. | Ты тоже можешь пойти со мной, дай ей спокойно одеться. |
How's Philip getting on? | Как дела у Филипа? |
ON GETTING ON IN THE WORLD. | О погоде (On the Weather)8. |
Getting to Yes With Iran | Как достичь согласия с Ираном |
Getting formal with me now? | Ну что, теперь не боишься? Нет? |
He's getting even with me. | Решил расквитаться со мной. |
But if you figure on getting married with my rock, you're nuts. | Но если вы намеревались жениться с моим камешком, я думаю, чокнутые вы. |
How are you getting on? | Как поживаете? |
It's getting on my nerves. | Это действует мне на нервы. |
I'm getting married on Monday. | Я женюсь в понедельник. |
I'm getting on the bus. | Я сажусь в автобус. |
Timeout on getting an URL. | Время ожидания |
Try getting on my back. | Попробуй забраться мне на спину. |
Come on, it's getting cold. | Да ладно, это становится холодно. |
You're getting on my nerves. | Не хочешь сознаться? |
How are you getting on? | Слегка подраться все же придется. Зря мы что ли старались? |
Well, I'll be getting on. | Ну, пойду собираться. |
Miss Desiree is getting on. | Гжа Дезире, годыто летят. |
She's daubing herself with lipstick and getting most of it on her nightgown. | Она намазывает себя и свое платье помадой. |
We're getting nowhere with these problems. | Мы идём в никуда с этими проблемами. |
I'm getting fed up with SJWs. | Борцуны за социальную справедливость у меня уже в печёнках сидят. |
Getting familiar with step the tutorials | Ознакомление с step учебники |
Talk about getting by with nothing. | Вот как можно из ничего сделать все. |
How're you getting along with Harvey? | Как провели время с Харви? |
He's getting tougher to work with. | Работать с ним всё тяжелее и тяжелее. |
Come on, come on. Lina's getting carried away. | Лина, кажется, зарвалась. |
We are getting on first rate. | Мы отлично ладим. |
It is getting on my nerves. | Это действует мне на нервы. |
Mary is getting on my nerves. | Мэри действует мне на нервы. |
This is getting on my nerves. | Это действует мне на нервы. |
You are getting on my nerves. | Ты действуешь мне на нервы. |
Tom is getting on my nerves. | Том действует мне на нервы. |
I don't plan on getting caught. | Я не планирую быть пойманным. |
Tom is getting married on Monday. | Том женится в понедельник. |
You are getting on my nerves. | Вы действуете мне на нервы. |
I'm getting married on October 20th. | Я женюсь 20 октября. |
Related searches : On Getting - With Getting - Insist On Getting - Support On Getting - Getting On Board - Getting On Track - Getting On For - Getting On Well - Keen On Getting - Working On Getting - Congratulations On Getting - Getting Hands On - Getting Turned On - Focus On Getting