Translation of "support on getting" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Getting on.
Время летит.
You're getting on that horse and getting out.
Ты сядешь на лошадь и уедешь.
We're getting on.
Уже скоро.
She's getting on.
Старовата.
How's Philip getting on?
Как дела у Филипа?
ON GETTING ON IN THE WORLD.
О погоде (On the Weather)8.
How are you getting on?
Как поживаете?
It's getting on my nerves.
Это действует мне на нервы.
I'm getting married on Monday.
Я женюсь в понедельник.
I'm getting on the bus.
Я сажусь в автобус.
Timeout on getting an URL.
Время ожидания
Try getting on my back.
Попробуй забраться мне на спину.
Come on, it's getting cold.
Да ладно, это становится холодно.
You're getting on my nerves.
Не хочешь сознаться?
How are you getting on?
Слегка подраться все же придется. Зря мы что ли старались?
Well, I'll be getting on.
Ну, пойду собираться.
Miss Desiree is getting on.
Гжа Дезире, годыто летят.
Come on, come on. Lina's getting carried away.
Лина, кажется, зарвалась.
We are getting on first rate.
Мы отлично ладим.
It is getting on my nerves.
Это действует мне на нервы.
Mary is getting on my nerves.
Мэри действует мне на нервы.
This is getting on my nerves.
Это действует мне на нервы.
You are getting on my nerves.
Ты действуешь мне на нервы.
Tom is getting on my nerves.
Том действует мне на нервы.
I don't plan on getting caught.
Я не планирую быть пойманным.
Tom is getting married on Monday.
Том женится в понедельник.
You are getting on my nerves.
Вы действуете мне на нервы.
I'm getting married on October 20th.
Я женюсь 20 октября.
I'm getting married on October 20th.
Я выхожу замуж 20 октября.
I'm getting married on October 20th.
Я женюсь двадцатого октября.
I'm getting married on October 20th.
Я выхожу замуж двадцатого октября.
Getting available free space on camera...
Получение данных о свободном месте в камере...
You're getting that kid turned on.
Заинтересовать ребенка, включить его мыслительный процесс.
Because you're getting on that plane.
Потому что ты сядешь в этот самолет!
Not getting married on that routine.
Не до женитьбы было.
Don't be getting on the boat!
Не катайся на лодке!
We were getting on so well.
Нет. Мы так хорошо проводили время...
...and getting Bill on the phone.
...и говорю с Биллом по телефону.
Indeed, when you're getting on to culture, codes, identity, you're getting on to something very fragile, very delicate.
Действительно, имея дело с культурой, с её нормами, самобытностью, касаешься чего то очень хрупкого, очень чувствительного.
Getting to Yes on Transatlantic Financial Regulation
Добиваясь согласия в трансатлантическом финансовом регулировании
We are getting on all right now.'
У нас устроилось.
Getting the information on the command line
Пример 1.
When are you planning on getting married?
Когда вы собираетесь пожениться?
When do you plan on getting married?
Когда вы планируете пожениться?
Tom is getting married on October 20th.
Том женится двадцатого октября.

 

Related searches : Getting Support - On Getting - Is Getting Support - Support In Getting - Getting Support From - On Support - Insist On Getting - Getting On With - Getting On Board - Getting On Track - Getting On For - Getting On Well - Keen On Getting - Working On Getting