Translation of "given by him" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Given - translation : Given by him - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But they were given to him by the former Emperor!
Но они дарованы ему бывшим императором!
He has just come from dinner given him by his countrymen.
Он только что пришел с обеда, где наслаждался национальной кухней.
The little boy has lost the money given to him by his father.
Маленький мальчик потерял деньги, которые ему дал отец.
You've never given him a chance.
Вы ни разу не дали мальчику шанс проявить себя!
I've already given him an injection.
Я сделал ему укол.
Who has given bad advice him?
Кто всегда давал плохие советы?
I haven't given him my answer.
Я ему не ответила.
We haven't given him enough time.
Уходим. Прошло мало времени.
Never had any clever thought uttered by Levin given him so much satisfaction as this.
Никогда еще ни одна умная вещь, сказанная Левиным, не доставляла ему такого удовольствия, как эта.
No namesake have We given him aforetime.'
Мы не делали ему до этого одноименного еще ни у кого не было такого имени .
No namesake have We given him aforetime.'
Мы не делали ему раньше одноименного .
No namesake have We given him aforetime.'
Мы не создавали прежде никого с таким именем (или никого подобного ему).
No namesake have We given him aforetime.'
До этого Мы никого не нарекали этим именем .
No namesake have We given him aforetime.'
Мы не порождали прежде кого либо с этим именем .
No namesake have We given him aforetime.'
Мы прежде никого сим именем не нарекали .
No namesake have We given him aforetime.'
Прежде сего Мы никому не нарекали этого имени.
God has given him an excellent provision.
(И уже) Аллах сделал прекрасным для него для праведного верующего удел (в Раю).
God has given him an excellent provision.
Аллах прекрасно дал ему удел.
God has given him an excellent provision.
В этих садах человек обретет блаженство на веки вечные, упиваясь тем, чего не видывал взор, чего не слышали уши, о чем даже не помышляла человеческая душа. А те, кто не уверовал в Аллаха и Его посланника, станут адскими мучениками и вечно пребудут в пламени Геенны.
God has given him an excellent provision.
Аллах уже сделал их удел прекрасным!
God has given him an excellent provision.
Поистине, Аллах даровал благочестивому верующему прекрасный удел!
God has given him an excellent provision.
Прекрасно то, чем наделяет его Бог.
You shouldn't have given him so much.
Ты виноват. Не надо было так много ему давать.
God has given him blood to drink.
Упивайся кровью!
I believe that I have given him.
Я думаю, пойдём туда.
Capleton rejects the name given to him at birth, given its European origin.
Capleton отвергает имя, данное ему при рождении, учитывая его европейское происхождение .
But whoever turns away from the remembrance of his Lord, will be given increasing torment by Him.
Аллах ниспосылает верующим подобные испытания для того, чтобы испытать их веру и отличить правдивого раба от лжеца. А тех, кто отвращается от Писания, не следует его заповедям и пренебрегает ими, Аллах подвергает невыносимому и мучительному наказанию.
But whoever turns away from the remembrance of his Lord, will be given increasing torment by Him.
А тех, кто отвращается от Напоминания своего Господа, Он ввергает в тяжкие мучения.
But whoever turns away from the remembrance of his Lord, will be given increasing torment by Him.
А кто отказывается поклоняться своему Господу, того Он подвергнет невыносимому, мучительному наказанию, которое он не вынесет.
But whoever turns away from the remembrance of his Lord, will be given increasing torment by Him.
Если же кто либо предает забвению Господа своего, Мы подвергаем его тяжкому наказанию.
But whoever turns away from the remembrance of his Lord, will be given increasing torment by Him.
А кто отступает от воспоминания о Господе своем, того Он подвергнет жестокому мучению.
I hope you've given him at least something to help him along?
Вы предложили ему хоть какуюто помощь?
Closes connection given by id.
Description
That's why they have given her to him.'
Затем и выдали.
He has squandered every opportunity I've given him.
Он упустил все шансы, которые я ему давала.
He has squandered every opportunity I've given him.
Всякую возможность, данную мною, он упускал.
The doctors had already given up on him.
Врачи уже отказались от него.
I've given him water to drink on occasion.
Иногда я даю ему пить воду.
But you wouldn't have given him the money.
Но вы ведь не отдали бы деньги?
Dr. Grant's given me permission to visit him.
Доктор Грант разрешил мне его навестить.
Meanwhile, he also hoped that money would be given to him by Paul, that he might release him. Therefore also he sent for him more often, and talked with him.
Притом же надеялся он, что Павел даст ему денег, чтобы отпустил его посему часто призывал его и беседовал с ним.
Construct the line by a given vector though a given point.
Провести через данную точку прямую, параллельную данному вектору
As for him whose provision is stinted to him, let him expend of what God has given him.
А тот, у кого удел его ограничен он беден , то пусть он расходует из того, что дал ему Аллах по своей возможности . Не возлагает Аллах на душу сверх того, что Он дал ей.
As for him whose provision is stinted to him, let him expend of what God has given him.
Всевышний определил меру того, что должен расходовать на разведенную жену и ребенка муж, и связал это с его благосостоянием и достатком. Богатый человек не должен скупиться и расходовать столько, сколько расходуют бедняки.
As for him whose provision is stinted to him, let him expend of what God has given him.
А тот, кто стеснен в средствах, пусть расходует из того, чем его одарил Аллах.

 

Related searches : By Given - Given By - By Him - Given Him Food - Given By Myself - Talk Given By - Given By God - Definition Given By - Speech Given By - Given By Birth - Given By You - Is Given By - Course Given By - Award Given By