Translation of "given in annex" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Further details are given in Annex 3.
Подробная дополнительная информация приведена в приложении 3.
The list is given in Annex 1.
Список проблемных вопросов приведен в Приложении 1.
Further details are given in the key to the table in Annex 1.
Дополнительные детали приводятся в пояснении к таблице в приложении I.
The full text of this Joint Statement is given in Annex I.
Полный текст этого совместного заявления приводится в приложении I.
Statistics concerning the number of extradited persons is given in Annex 10.
Статистические данные о количестве выданных лиц приведены в приложении 10.
The existing and proposed leased lines configurations are given in annex IV.
Существующая и предлагаемая конфигурации арендуемых линий связи приводятся в приложении IV.
A summary of his statement is given in annex IV, section A.
Краткое изложение его выступления содержится в приложении IV, раздел А.
A summary of his statement is given in annex III, section A.
Краткий отчет о его заявлении излагается в разделе А приложения III.
The contact details for the INTERREG secretariats are given In annex 2.
Контактная информация секретариатов ИНТЕРРЕГ представлена в Приложении 2.
Details of contract charges for fixed wing aircraft are given in annex XXV.A.
связанных с эксплуатацией самолетов на контрактной основе.
The distribution of transportation equipment is given in annex XI and the geographical distribution of other ONUSAL equipment is provided in annex XII.
Информация о распределении автотранспортных средств приводится в приложении ХI, а о распределении другого оборудования МНООНС по местам расположения в приложении ХII.
The characteristics of the absorbing material are given in table 1 of this annex.
4.3 Характеристики поглощающего материала приводятся в таблице 1 настоящего приложения.
A complete list of participants is given in annex I to the present report.
Полный список участников совещания приводится в приложении I к настоящему докладу.
Examples of arrangements of approval marks are given in Annex 2 to this Regulation.
5.7 Примеры схем знаков официального утверждения приводятся в приложении 2 к настоящим Правилам.
The full list of participants is given in annex II to the present report.
Полный список участников приводится в приложении II к настоящему докладу.
The reasons for the over expenditure are given in annex II to the addendum.
Причины перерасхода средств излагаются в приложении II к добавлению.
The membership of the Committee in 2005 is given in the annex to the present note.
Членский состав Комитета в 2005 году приводится в приложении к настоящей записке.
Details of the registration of religious organizations are given in annex 3 to this report.
Сведения о государственной регистрации религиозных организаций даны в приложении III.
Other parts can be fulfilled by a ship reporting system as given in annex 2.
СУДА, ПОЛЬЗУЮЩИЕСЯ УСЛУГАМИ РИС
The numbers and locations of such facilities are given in MEPC 34 7 9, annex.
Количество и расположение таких сооружений дается в документе МEPC 34 7 9, annex.
The composition of the Working Group in 2005 is given in the annex to the present note.
Состав Рабочей группы в 2005 году приводится в приложении к настоящей записке.
Tables in a suitable format for the above information are given in Appendix 3 to this annex.
1 Пределы степени свободы в направлении вперед и вверх
A summary of estimated expenditure in respect of air traffic control services is given in annex XXVII.
Резюме сметы расходов на услуги по управлению воздушным движением дается в приложении ХХVII.
The list of participants at the third meeting of the GoE is given in annex II.
Список участников третьего совещания ГЭ содержится в приложении II.
The staffing table proposed for the biennium 1994 1995 is given in annex III, table 3.
Штатное расписание, предлагаемое на двухгодичный период 1994 1995 годов, дается в приложении III, таблица 3.
15. The reasons for overexpenditure and underexpenditure have been given in annex III to the report.
15. Причины перерасхода и неполного использования средств указаны в приложении III к докладу.
These alternative positions shall be included as information in table 2 given in Appendix 3 to this annex.
Для Новой Зеландии дата вступления в силу 20 апреля 2002 года.
The requirements to be met by the stopping device are given in Annex 8 to this Regulation.
Требования, которым должно удовлетворять стопорное устройство, приведены в приложении 8 к настоящим Правилам.
Part of this service can be fulfilled for example by Inland AIS as given in annex 4.
Частично эта служба обеспечивается АИС для внутреннего судоходства, как она описана в приложении 4.
An example for an information processing loop is given in annex 5 (COMPRIS, RIS architecture, information architecture).
Пример цикла обработки информации приведен в приложении 5 (КОМПРИС, архитектура РИС, архитектура информации).
Supplementary information providing a detail description of expenditure under each line item is given in annex IV.
Дополнительная информация с подробным изложением расходов по каждой бюджетной статье приводится в приложении IV.
Positive feedback was given on in depth reviews (IDR) of Annex I Parties' national communications, inventory reviews and support for non Annex I Party national communications.
В представленных сторонами материалах содержались, как правило, замечания отдельных Сторон, а не озабоченности, разделяемые несколькими Сторонами.
An example of an effective Financial Intelligence Unit is given at annex III.
Пример эффективно функционирующего подразделения финансовой разведки приведен в приложении III.
Details of the overall assessments for each specific criterion are given in the annex to the present report.
Подробная информация о результатах всеобъемлющих оценок с учетом каждого конкретного критерия приводится в приложении к настоящему докладу.
The conclusions and recommendations of the Expert Group Meeting are given in annex II to the present report.
Выводы и рекомендации Совещания группы экспертов приводятся в приложении II к настоящему докладу.
Further information on regional level activities is given in section A of the annex to the present report.
Дополнительная информация о деятельности на региональном уровне содержится в разделе А приложения к настоящему докладу.
Supplementary information providing a detailed description of the expenditure under each line item is given in annex II.
Дополнительная информация с подробным описанием расходов по каждой статье содержится в приложении II.
Assuming a five level system, a suggested distribution of performance levels is given in annex VIII, table A.
При пятиуровневой системе предлагаемое распределение показателей выполнения служебных обязанностей приводится в таблице А приложения VIII.
Supplementary information providing a detailed description of the expenditure under each line item is given in annex II.
Дополнительная информация с подробным изложением расходов по каждой бюджетной статье приводится в приложении II.
This alternative position shall be included as an information in the table 1 given in Appendix 3 to this annex.
4 Дополнительные технические требования в отношении зоны расположения соединения приведены на чертежах 2 и 3 в ISO 13216 1
Specimens for an informal document and a working document are given in Appendixes 1 and 2 to this annex.
Образцы неофициального документа и рабочего документа приведены в Добавлениях 1 и 2 к настоящему приложению.
Specimens for an informal document and a working document are given in Appendixes 1 and 2 to this annex.
Образцы неофициального документа и рабочего документа приведены в добавлениях 1 и 2 к настоящему приложению.
The membership of the Investments Committee, established under article 20 of the Regulations, is given in annex XIII below.
12. Членский состав Комитета по инвестициям, учрежденного в соответствии со статьей 20 Положений, приводится в приложении ХIII ниже.
Member States are given credit in the Fund in proportion to their rates of contribution to the UNOMIG budget. Annex V
Эта сумма зачитывается в счет взносов государств членов пропорционально размерам их взносов в бюджет МООННГ.
Use of the matrix given in the annex enables the key concepts and approaches to be emphasized in training and education activities.
Использование приведенных в приложении таблиц позволяет обращать особое внимание на ключевые концепции и подходы в процессе профессиональной подготовки и образовательной деятельности.

 

Related searches : In Annex - Stipulated In Annex - Mentioned In Annex - Listed In Annex - Specified In Annex - Given In - As Annex - Annex Building - Technical Annex - Contract Annex - Annex Thereto - Informative Annex - Relevant Annex