Translation of "go way back" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We go way back, man. | Мы идем обратно. |
Go out the back way. | Через черный ход. |
Go out the back way. | Давай. Уходи через заднюю дверь. |
You seemed to go way back. | Ты словно уходила вдаль. |
I'll go down the back way. | Я поеду обратно. Ты оставайся здесь. |
Such notions go back a long way. | Такие представления очень стары. |
Let's go back the way we came. | Давай вернемся той дорогой, которой пришли. |
Let's go back the way we came. | Давай пойдём назад той же дорогой, которой мы пришли сюда. |
Let's go back the way we came. | Давайте пойдём назад той же дорогой, которой мы пришли сюда. |
Let's go back the way we came. | Давай пойдём назад тем же путём, которым мы пришли сюда. |
Let's go back the way we came. | Давайте пойдём назад тем же путём, которым мы пришли сюда. |
Nimble and Jack we go way back. | Нимбл и Джек... Вернёмся назад. |
We had better go in the back way. | Нам лучше зайти с черного хода. |
You probably have to go a long way back. | Я так понимаю, что вам пришлось изрядно покопаться в памяти. |
Go the back way so they don't see us. | Через черный ход, чтобы они не увидели нас. |
You cannot go back down the way you came up. | Это не загадка. |
I think I'll just go up the back way. I | Я думаю, я пойду по черной лестнице. |
Go out the back way and get in the car. | Иди к машине через задний выход. |
Go back, Chris! Go back! | Беги назад, Крис. |
Go back, Pat! Go back! | Уходи, Пэт, уходи! |
Where does this order come from? Its roots go way back. | Откуда происходит этот порядок? Его корни уходят в далекое прошлое. |
I don't want to go back to the way things were. | Я не хочу возвращаться к тому, что было. |
Try it one way, and then go back the other direction. | Также вы можете усложнить некоторые упражнения. |
I'll go way to the back right now, how about you? | Да... Теперь я пойду к задним рядам, вы? |
Never go back. Never go back. | Никогда не возвращайся назад. |
My thinking is, you probably have to go a long way back. | Я думаю, Вам, скорее всего, придется оглянуться далеко назад. |
I'll probably never go back to the way I used to teach. | И вероятно,никогда не вернусь к тому как я преподавала раньше. |
Maybe if we could make it go back the way it was... | Может, если мы вернём ей прежний вид... |
Yes, my I'll go way to the back right now, how about you? | Да Теперь я пойду к задним рядам, вы? |
I have one superstition... I like to go back the way I came. | У меня есть одна примета возвращаться тем же путём, что и пришёл. |
We had to go back the following year, all the way back to the remote parts of Alaska. | Пришлось возвращаться в следующем. Преодолев тот же путь к отдалённым краям Аляски, мы провисели в воздухе две недели. |
Go home, go back | Иди домой, вернуться |
I'll go back or not .. let's all go back. | Я пойду обратно или нет..,давайте все пойдём обратно. |
Go back! | Вернитесь. |
Go back. | Иди обратно. |
Go back. | Идите обратно. |
Go back. | Поезжай обратно. |
Go back. | Поезжайте обратно. |
Go Back | Переход Назад |
Go Back | Назад |
Go Back | НазадForward context menu item |
Go back! | Вернитесь! |
Go back | Назад |
Go back! | Вернись назад! |
GO BACK! | Назад! |
Related searches : Go Back - Way Back - Go Long Way - Go Own Way - Go His Way - Go Your Way - Go This Way - Go My Way - Go Either Way - Go Some Way - Go Way Beyond - Go The Way - Way To Go - Go Another Way