Translation of "good working relations" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Albania had developed very good relations with Yugoslavia, and especially their post war relations were very good.
В то же время, Албания развила очень хорошие отношения с Югославией, которые однако вскоре начали ухудшаться.
Supportive frameworks for good industrial relations.
Создание основ для установления хороших производственных отношений.
In this sense, nuclear weapons facilitate normal international relations, just like a good fence helps build good neighborly relations.
В этом смысле, ядерные вооружения содействуют нормальным международным отношениям, точно так же как хороший забор позволяет установить хорошие отношения с соседями.
They have good relations with neighbouring countries.
У них хорошие отношения с соседними странами.
Pakistan desires good neighbourly relations with India.
Пакистан хочет установления добрососедских отношений с Индией.
Good relations have been maintained in this regard.
В этой области были установлены хорошие отношения.
Rotary is working to establish relations with the African Union.
В настоящее время Ротари устанавливает отношения с Африканским союзом.
He commended the excellent working relations between Madagascar and UNDP.
Он дал высокую оценку прекрасным рабочим отношениям между Мадагаскаром и ПРООН.
Keep up working, good speed.
Продолжайте работать, хорошая скорость.
The Haqqani group has maintained good relations with ISI.
Группа Хаккани поддерживала хорошие отношения с межведомственной разведкой.
They did everything they could to foster good relations.
Они сделали всё возможное, чтобы установить хорошие отношения.
Good Group Rights (external protections) involve inter group relations.
Хорошая группа прав (внешняя защита) привлекает межгрупповые отношения.
Good neighbors Ethnic relations in Garden City trailer courts.
Good neighbors Ethnic relations in Garden City trailer courts.
Relations between the ICTR and Rwanda remain very good.
Между МУТР и Руандой сохраняются хорошие отношения.
The role of good industrial relations in industrial development.
Роль хороших производственных отношений в промышленном развитии.
B Developments of good neighbourly relations among Balkan States
Развитие добрососедских отношений между балканскими государствами
It was good working with you.
С тобой было приятно работать.
I do believe it's working, good
Я верю, что это работает, хорошо
Working with her didn't sound good!
Работать с ней не звучало хорошо.
And I think that that's really good for international relations.
И я думаю, это только сплачивало межнациональные отношения.
Throughout the region, cooperation and good neighbourly relations are indispensable.
ДЯя все г А р е г ЗА на непре)енн6) у с Я А в З е ) я в Я я ю т с я с А т р у д н З ч ес т в А З д А б р А с А с е д с к З е А т нАше н З я .
It also maintained very good working relations with the Government of Israel, which had expressed a wish to see UNRWA continue and expand its operations.
Оно также поддерживает превосходные рабочие отношения с правительством Израиля, которое высказало желание, чтобы Агентство продолжало и расширяло свою деятельность.
, the Commission for External Relations of the Central Committee has good relations with 222 political parties in 115 countries.
По состоянию на 2010 год, Комиссия международных связей Центрального комитета имела хорошие отношения с 222 политическими партиями в 115 странах.
Working relations between the armed forces and the police force continue to improve.
Рабочие отношения между вооруженными силами и силами полиции продолжают улучшаться.
Critical for Japan to Have Good Relations With Dangerous Trump Administration
Японии критически необходимо поддерживать хорошие отношения с опасной администрацией Трампа
Hortense, however, maintained good relations with the king until his death.
Тем не менее, Гортензия поддерживала хорошие отношения с королём до самой его смерти.
She also helped to maintain good relations between Navarre and Castile.
Она также помогла сохранить хорошие отношения между Наваррой и Кастилией.
This implies good industrial relations and respect for trade union rights.
Это подразумевает хорошие производственные отношения и уважение прав профсоюзов.
They deserve a future of peace, security and good neighbourly relations.
Они заслуживают будущего в условиях мира, безопасности и установления добрососедских отношений.
It also enjoys good and friendly relations with all its neighbours.
У нее также хорошие дружественные отношения со всеми ее соседями.
In its place, they have agreed to establish good neighbourly relations.
Вместо этого они согласились установить добрососедские отношения.
Co operatives offer a good way to step beyond bartering relations.
Кооператив это хорошая возможность отойти от бартерных сделок.
So we're working on making good images.
А мы создаём положительные картинки.
Guiding principles regarding the working relations between special procedures mandate holders and OHCHR staff
Руководящие принципы, касающиеся рабочих отношений между держателями мандатов специальных процедур и сотрудниками УВКПЧ
Good US Russian relations, however, could strengthen both countries, and especially Russia.
Однако хорошие российско американские отношения могли бы усилить оба эти государства и особенно Россию.
It is time to establish good relations between Israel and its neighbours.
Настало время установить хорошие отношения между Израилем и его соседями.
Besides the SADC Protocol, there are no joint bodies mechanisms with neighbouring States, but technically, the good working relations that exist allow Botswana to share information on request.
Помимо Протокола САДК, других совместных органов механизмов с соседними государствами не существует, однако в практическом плане существующие хорошие рабочие отношения позволяют Ботсване сообщать информацию по запросу.
Now you are working for a good society.
Теперь вы работаете для хорошего общества.
He has good relations with the US, Russia, and the West he meets all their demands as long as his relations with are good, no one will accuse him of anything.
У него с Америкой, с Западом и с Россией все ОК, он все их условия выполняет, пока у него с ними все намази никто Туркменистан ни в чем не обвинит.
Both Ukraine and Poland pay special attention to good neighborly relations with Russia.
И Украина, и Польша обращают особое внимание на установление хороших добрососедских отношений с Россией.
He maintained good relations with King Henry until the latter's death in 1189.
Он сохранял с королём хорошие отношения вплоть до смерти Генриха в 1189 году.
Generally speaking, there were good relations between the Government and non governmental organizations.
В целом между правительством и неправительственными организациями налажены хорошие отношения.
Good relations with the Government and the main national players in cleaner production
с) поддерживать хорошие отношения с правительством и основными сторонниками экологически чистого производства в стране
But we also cherish peace and development and good regional and international relations.
Но мы также очень дорожим миром и развитием и добрыми региональными и международными отношениями.
We highly appreciate our good neighbourly relations with the States of Central Asia.
Нам весьма дороги добрососедские отношения с государствами Центральной Азии.

 

Related searches : Working Relations - Good Relations - Promote Good Relations - Good Relations With - Maintain Good Relations - Enjoy Good Relations - Good Business Relations - Good At Working - Good Working Together - Good Working Condition - Good Working Practice - Good Working Environment - Good Working Knowledge