Translation of "group of officials" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Background of the Working Group of Senior Officials
История создания и деятельности Рабочей группы старших должностных лиц
Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials
Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials
Group of 77 (Seventeenth Annual Meeting of Senior Officials)
Группа 77 (семнадцатое ежегодное совещание старших должностных лиц)
Group of 77 (Seventeenth Annual Meeting of Senior Officials)
Группа 77
(b) Mixed group conferences of officials, students of international affairs and researchers
b) организацию встреч с участием смешанных групп, включающих в себя должностных лиц, студентов, занимающихся международными проблемами, и исследователей
Item 4 Establishment of the Executive Committee of the Working Group of Senior Officials
Пункт 4 Организация Исполнительного комитета Рабочей группы старших должностных лиц
On Facebook, a pro Rohingya group lashed out against the racial prejudice of Malaysian officials
Группа по защите прав народа рохинджа на страничке в Facebook выступила с резкой критикой расовых предрассудков, распространённых в малайзийском правительстве
The Monitoring Group has been in direct contact with officials of IMO during the mandate period.
Группа контроля в течение рассматриваемого периода поддерживала прямые контакты с должностными лицами ИМО.
Ideally, a group of five ministers or high ranking officials is envisaged for each segment of the seminar.
В соответствии с просьбой, высказанной Комиссией, для принятия участия в обсуждении будут приглашены основная группа ведущих министров, отвечающих за права человека, или равные по рангу участники от всех регионов.
The Senior Officers' Group is a standing Committee of officials from Australia and New Zealand which advises APMC.
25 Группа старших сотрудников это постоянный комитет в составе должностных лиц Австралии и Новой Зеландии, который готовит рекомендации для АСМП.
The group met with senior government officials, the leadership of the PLO and Palestinians living in refugee camps.
Группа встретилась со старшими должностными лицами правительства, руководством ООП и палестинцами, живущими в лагерях беженцев.
They directed the Senior Officials Working Group on ZOPFAN and SEANWFZ to continue its work.
Они поручили Рабочей группе старших должностных лиц по ЗМСН и ЗСЯОЮВА продолжать свою работу.
Bribery of foreign public officials and officials of public international organizations
Подкуп иностранных публичных должностных лиц и должностных лиц публичных международных организаций
of government officials
обязательства подготовка правительственных должностных лиц
The Monitoring Group met on several occasions with officials of the Government of Kenya during the mandate period, specifically, officials from the Ministry of Foreign Affairs and the National Security Office of the President.
В рассматриваемом периоде Группа контроля неоднократно встречалась с официальными представителями правительства Кении, в частности с должностными лицами министерства иностранных дел и Управления национальной безопасности президента.
politicianspoliticians andand officials,officials, thethe
Ввиду трудностей, с которыми сталкивается Комиссия из за давления, оказываемого на Комиссию политиками и должностными лицами ННГ. Европейским
4. The same group of experts and officials who had investigated the previous incident took charge of this case as well.
4. Это дело было поручено той же группе экспертов и должностных лиц, которые расследовали предыдущий инцидент.
The members of this advisory group could include eminent indigenous persons, government representatives, independent experts and officials of the specialized agencies.
Членами этой консультативной группы могли бы быть видные деятели, представляющие коренные народы, представители правительств, независимые эксперты и должностные лица специализированных учреждений.
The Group of Senior Government Officials within ECE serves as the central coordinating body for the further development of this process.
Группа старших советников правительств в рамках ЕЭК выполняет функции центрального координационного органа для дальнейшего развития этого процесса.
The Working Group of Senior Officials is open to participation of all member States of the United Nations Economic Commission for Europe.
а) Председатель Комитета ЕЭК ООН по экологической политике
44. Senior officials of the Ministry of Health discussed the whole question of health care in the country with the Working Group.
44. На заседаниях Рабочей группы старшие должностные лица министерства здравоохранения рассмотрели весь комплекс вопросов, связанных с национальной системой здравоохранения.
In addition, it provides advice to officers, contact group chairs and consulting officials on the substance of issues under discussion.
Кроме того, он дает рекомендации должностным лицам, председателям контактных групп и лицам, организующим консультации, относительно существа обсуждаемых вопросов.
III. TAXATION OF OFFICIALS
III. НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ СОТРУДНИКОВ
The secretariat will inform delegates about relevant outcomes of the first meeting of the Working Group of Seniors Officials (12 13 October 2005).
Секретариат проинформирует делегатов о соответствующих итогах первого совещания Рабочей группы старших должностных лиц (12 13 октября 2005 года).
Have a Follow up Pacific Forum Group and Pacific Oasis meeting in New York with Tuvalu Officials
Have a Followup Pacific Forum Group and Pacific Oasis meeting in New York with Tuvalu Officials
The media watchdog group Articulo 19 attributed more than half of attacks on journalists last year to police and public officials.
Комитет по защите прессы Артикуло 19 считает, что половина нападений на журналистов в прошлом году была совершена по приказу полиции и правительственных чиновников.
The Group Programmes Unit arranged a total of 15 briefing programmes by Secretariat officials during the same period on the question of Palestine.
Группа по программам группового обслуживания организовала за тот же период в общей сложности 15 брифингов по вопросу о Палестине, которые были проведены должностными лицами Секретариата.
In both Bunia and Aru, the Group observed that officials did inspect incoming and outgoing aircraft, albeit superficially.
В Бунии и Ару Группа отметила, что официальные лица инспектировали прибывающие и вылетающие самолеты, хотя делали это весьма поверхностно.
The Commonwealth Officials Working Group will also assist in facilitating the process for considering further measures in 1994.
Рабочее совещание должностных лиц Союза, которое будет проведено в 1994 году, также будет содействовать изучению возможных дальнейших мер.
Bribery of national public officials
Подкуп национальных публичных должностных лиц
(i) Officials of the Secretariat
i) должностные лица Секретариата
Training of law enforcement officials
Повышение квалификации сотрудников правоохранительных органов
Pensionable remuneration of ungraded officials
Зачитываемое для пенсии вознаграждение сотрудников на неклассифицированных должностях
Close contacts were established between the European Environment and Health Committee (EEHC) and the Working Group of Senior Officials Environment for Europe.
Были установлены тесные контакты между Европейским комитетом по охране окружающей среды и здоровья (ЕКООСЗ) и Рабочей группой старших должностных лиц по процессу Окружающая среда для Европы .
Pursuant to its terms of reference, the Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials will establish its Executive Committee at its first session.
В соответствии со своим положением о круге ведения Специальная подготовительная рабочая группа старших должностных лиц на своей первой сессии учредит Исполнительный комитет.
The Executive Committee of the Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials held its first, organizational meeting on 13 October 2005 in Geneva.
Исполнительный комитет Специальной подготовительной рабочей группы старших должностных лиц провел свое первое организационное совещание 13 октября 2005 года в Женеве.
OFFICIALS IN NEW YORK AND UNITED STATES OFFICIALS IN
ЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ В НЬЮ ЙОРКЕ И СОТРУДНИКОВ ФЕДЕРАЛЬНОЙ
Government officials
Правительственные должностные лица
Ministry officials.
Часть 2 Стр. 12
In January 2007 the station was visited by a group of high level Russian officials, including FSB chiefs Nikolay Patrushev and Vladimir Pronichev.
В январе 2007 года станцию посетила группа российских высоких должностных лиц, в том числе начальников ФСБ Николай Патрушев и Владимир Проничев.
Wang Jian became very ill in summer 918, and he summoned a group of high level officials to entrust Wang Yan to them.
Wang Jian became very ill in summer 918, and he summoned a group of high level officials to entrust Wang Yan to them.
Most senior officials first class intermediate officials business class other officials economy class (duration of the particular flight is not a determining factor)
Большинство старших сотрудников первый класс сотрудники среднего звена бизнес класс прочие сотрудники экономический класс (продолжительность конкретного полета не является определяющим фактором)
The Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials is open to participation of all member States of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE).
В работе этой Специальной подготовительной рабочей группы старших должностных лиц могут принять участие все государства члены Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН).
The Committee may wish to have a preliminary discussion on issues to be included into the agenda of the Working Group of Senior Officials (WGSO).
Комитет, возможно, пожелает провести предварительное обсуждение вопросов, которые будут включены в повестку дня Рабочей группы старших должностных лиц (РГСДЛ).
(c) Ensure, in the interest of public understanding, that United Nations officials were not treated as a privileged group exempt from any form of taxation.
с) обеспечить понимание общественностью того, что должностные лица Организации Объединенных Наций не являются какой либо привилегированной группой, освобожденной от любых налогов.

 

Related searches : Body Of Officials - Bribery Of Officials - European Officials - Health Officials - Federal Officials - Security Officials - Fed Officials - German Officials - Us Officials - Key Officials - Political Officials - Immigration Officials - Revenue Officials - Agency Officials