Translation of "had to realize" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom didn't realize Mary had left. | Том не понял, что Мэри ушла. |
Tom didn't even realize Mary had left. | Том даже не понял, что Мэри ушла. |
I didn't even realize Tom had a sister. | Я и не понял, что у Тома есть сестра. |
Only then did he realize he had been deceived. | Только тогда он понял, что его обманули. |
Tom didn't realize he had his sweater on inside out. | Том не знал, что надел свитер наизнанку. |
They realize we... we had a lot actually going in. | Они понимают, что мы ... У нас было много чего на самом деле. |
So, I had to take a deep breath and realize empathic connection before education. | Мне приходилось делать глубокий вдох и создавать эмпатическую связь, до того как я начну обучать. |
They wanted me to give up. That I should realize I had no choice. | Они хотели, чтобы я сдался, чтобы я понял, что у меня нет выбора. |
They had to realize that they need a plan revolutionary moments are moments to be seized. | Они должны были понимать, что им был нужен план революционные моменты это моменты, которые нужно остановить. |
Only much later did I realize that she had been saying | Только позже я поняла, что она имела в виду |
Boys, you realize Mrs. Sloan has had a very trying time. | Парни, вы понимаете, что у миссис Слоун была очень трудная ночь. |
What we started to do was to realize that we had to take charge and reform ourselves. | Мы начали с того, что осознали, что мы должны стать ответственными и реформировать самих себя. |
Ethiopia had engaged in relentless efforts to realize commitment 3 (Building human and institutional capacity). | Эфиопия прилагала всевозможные усилия по выполнению обязательства 3 укрепление человеческого и институционального потенциала. |
This is hard to realize. | Это трудно осознать. |
You start to realize that | Вы начинаете понимать |
Easy to plan, hard to realize. | Легко планировать трудно осуществить. |
here to begin to realize nothing | здесь, чтобы начать не понимать, ничего |
34. The United Nations finally had an opportunity to realize the full scope of its Charter. | 34. Организация Объединенных Наций наконец имеет возможность полной реализации Устава. |
If you had any sense, you'd realize he's the only friend you have. | Будь у тебя хоть капля здравого смысла, ты понял бы, что он твой единственный друг. |
At first, we did not realize that the liquid had such capabilities either. | Сначала мы не понимали, что у жидкости остаются те же способности. |
I realize. | Я понимаю. |
People are beginning to realize this. | Люди начинают понимать это. |
I realize it's hard to believe. | Я понимаю, что в это трудно поверить. |
I'm beginning to realize that myself. | Я сам начинаю это понимать. |
Yes, I'm beginning to realize that. | Да. Я начинаю понимать вас. |
Try to realize what we can. | Попробуем продать, что сможем. |
The filmmaker Georges Méliès was one of the first to realize that films had the power to capture dreams. | Режиссёр Жорж Мельес одним из первых осознал, что фильмы имеют способность воплощать мечты . |
When you realize the formless, then how can you be a form to realize the formless? | Когда вы приходите к бесформенному, вы сами оказываетесь без формы. Когда вы осознаете бесформенное, как вы может быть формой, осознающей то, что не имеет формы? |
Isabelle The filmmaker Georges Méliès was one of the first to realize that films had the power to capture dreams. | Изабель Режиссёр Жорж Мельес одним из первых осознал, что фильмы имеют способность воплощать мечты . |
Rather than realize the reasons why he had been denied, Guiteau came to believe he had lost the position because he was a Stalwart. | Первоначально рана президента была неглубокой, а пуля застряла в месте, не близком к жизненно важным органам. |
The time has come to realize it. | Пришло время ее осуществить. |
It is a heavy thing to realize. | Нужно приложить слишком много усилий, чтобы осознать это. |
He was happy to realize his dream. | Он был счастлив осуществить свою мечту. |
It will be very difficult to realize. | Один на один? Ты не знаешь, что это за чудовище! |
I realize I never bothered to ask. | Простите, если вопрос не в тему. |
They don't seem to realize we're here. | Но они не заподозрили, что мы здесь. |
So, I love that sometimes we need to go to the opposite side of the world to realize assumptions we didn't even know we had, and realize that the opposite of them may also be true. | Я обожаю, что иногда нам нужно оказаться на противоположной стороне мира, чтобы обнаружить собственные допущения, о существовании которых у себя мы даже не знали, и осознать, что нечто противоположное также может быть верным. |
I realize that. | Я это осознаю. |
We realize that. | Мы это осознаём. |
You don't realize. | Ты просто не понимаешь. |
And you'll realize, | И ты п И ты по И ты пой |
And you'll realize... | И ты по И ты пой И ты пойм |
Do you realize ? | Ты понимаешь? Я |
Do you realize ? | Ты понимаешь? |
I realize that. | Я уже понял. |
Related searches : Begin To Realize - Difficult To Realize - Come To Realize - Came To Realize - Fail To Realize - Hard To Realize - Important To Realize - How To Realize - Possible To Realize - Start To Realize - Began To Realize - Ought To Realize - Coming To Realize