Translation of "has established that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Established - translation : Has established that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The connection has now established | Name |
But the precedent has been established. | Однако прецедент был установлен. |
A greater flexibility has been established. | В подборе персонала была достигнута большая гибкость. |
It was also established that the woman has three other young children. | Также установлено, что женщина имеет еще трех малолетних детей. |
The Committee is concerned that the board has not yet been established. | Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что этот совет еще не создан. |
To that effect, close coordination has been established between UNTAC and UNDP. | В этих целях установлена тесная координация между ЮНТАК и ПРООН. |
ACABQ has recommended that no separate Unit be established for this purpose. | Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам не рекомендовал создавать отдельное подразделение для этой цели. |
It has neither established nor re established mechanisms for any specific agenda items. | Ей не удалось ни создать, ни восстановить вспомогательные органы для рассмотрения тех или иных конкретных пунктов повестки дня. |
This Mission has been established and has begun its work. | Эта Миссия уже размещена и начала свою работу. |
The Committee also regrets that the Constitutional Court has not yet been established. | Комитет выражает также сожаление по поводу того, что до сих пор не создан конституционный суд. |
Putin has established a purely personal dictatorship. | Путин установил чисто личную диктатуру. |
Associated conference 2600 has established the H.O.P.E. | Журнал организовал ежемесячные конференции H.O.P.E. |
Here, however, discrimination has not been established. | Однако в данном случае факт дискриминации установлен не был. |
The National Immigration Commission has been established. | Киншаса, 26 февраля 2005 года |
An anti corruption commission has been established. | Создана комиссия по борьбе с коррупцией. |
Furthermore, a return fund has been established. | Кроме того, был создан фонд возвращения. |
The minimum pension amount has been established. | Установлен минимальный размер пенсии. |
No special qualification period has been established. | Никакого специально оговоренного срока получения пособия не установлено. |
The established governance structure has functioned well. | Созданная структура управления функционирует удовлетворительно. |
The connection with the DSL AC for that POP has now been fully established. | Соединение с DSL AC для этой точки доступа теперь полностью установлено. |
To that end, a working group has been established to propose such a plan. | Для этого учреждена рабочая группа, которая подготовит такой предлагаемый план. |
The Board notes that the Institute has not yet established a formal recosting methodology. | Комиссия отмечает, что Институт еще не разработал официальной методологии пересчета. |
UNFPA has also established improved reporting procedures to prevent future recurrences of that nature. | ЮНФПА внедрил также усовершенствованные процедуры отчетности, чтобы в будущем не допустить повторения подобного рода просчетов в работе. |
Timor Leste has avoided that fate, maintained peace and political stability, and established security . | Тимор Лешти избежал этой судьбы, он сохранил мир и политическую стабильность и обеспечил безопасность . |
It has not been established that NADK was responsible for their abduction and disappearance. | Ответственность НАДК за похищение и исчезновение этих людей не установлена. |
Sweden has proposed that a protocol on naval mines be established under the Convention. | Швеция выступила с предложением о разработке в рамках Конвенции протокола по морским минам. |
Recently, a university has been established in it. | Гедареф был основан в 1820 х годах беженцами из Египта. |
Such a Committee has not been established yet. | Этот Комитет пока создан не был. |
A user focus group has also been established. | Была создана также группа по изучению пользователей. |
Regular contact has been established with regional commissions. | Были установлены регулярные контакты с региональными комиссиями. |
It is essential that the very close relationship that has been established with the Agency be continued. | Представляется исключительно важным, чтобы весьма тесные связи, налаженные с Управлением, сохранились. |
Deeply concerned that the peace talks remain suspended and that a cease fire has not been established, | будучи глубоко обеспокоен тем, что мирные переговоры по прежнему приостановлены и что прекращение огня еще не установлено, |
Active verification has established that a large number of these cases were actually common crimes. | В результате активной проверки было установлено, что в значительном числе случаев речь идет об общеуголовных преступлениях. |
The Pension Fund maintains that, as an inter agency body, it has no established headquarters | Пенсионный фонд считает, что, будучи междучрежденческим органом, он не имеет постоянной штаб квартиры |
To ensure that each chapter is accurately addressed, a National Advisory Committee has been established. | Для обеспечения точного следования каждой из этих глав учрежден Национальный консультативный комитет. |
It has been established that this skull was made with modern tools, and that it is not authentic. | Болванка была отрезана инструментом современного типа и отшлифована вращающимся диском. |
quot Deeply concerned that the peace talks remain suspended and that a cease fire has not been established, | будучи глубоко обеспокоен тем, что мирные переговоры по прежнему приостановлены и что прекращение огня еще не установлено, |
The SCO has established a contact group with Afghanistan. | ШОС установила контактную группу с Афганистаном. |
Curiously, none of them has been established in Ukraine. | Интересно, что ни одна из них не является украинской компанией. |
Since 2002, resettlement has been established as a priority. | С 2002 года переселение рассматривается в качестве одного из приоритетных направлений. |
The motive for the killing has not been established. | Мотив совершения убийства установлен не был. |
A working group has been established for this purpose. | С этой целью была создана Рабочая группа. |
Corporate responsibility has been established at the highest level. | Корпоративная ответственность установлена на самом высоком уровне. |
23.18 The Subcommission has established the following working groups | 23.18 Подкомиссия учредила следующие четыре рабочие группы |
The Declaration has established a set of bold objectives. | Декларация установила ряд смелых целей. |
Related searches : Has Established - Has Established Himself - Has Established Cooperation - Has Established Itself - Has Become Established - Has Been Established - It Has Established - Having Established That - We Established That - Has Reported That - Has Argued That - That Has Had