Translation of "have been gaining" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He has been gaining weight.
Он набрал вес.
For starters, services have been gaining ground worldwide, especially in developed economies.
Прежде всего, услуги распространялись по всему миру, особенно в развитых странах.
Cuban musicians have been prevented from gaining access to the United States market.
Работа кубинских музыкантов на североамериканском рынке затруднена.
But such extremist Islamic groups have been gaining support in Gaza, and Hamas has noticed.
Но в последнее время подобные экстремистские исламистские группировки стали получать в Газе поддержку, и от Хамаса это не ускользнуло.
But in recent years, pro Taiwan groups and politicians in Japan have been gaining momentum.
Но в последние годы, протайваньские группы и политические деятели Японии активизировались с новой силой.
Their project has been gaining attention in Singapore and many people have already noted the creativity of their photos.
В Сингапуре их проект привлек большое внимание, кроме того все большее количество людей подчеркивает креативность их фотографий.
Fortunately, peace has been restored and normalization seems to be gaining ground.
К счастью, мир восстановлен, и нормализация, как представляется, упрочивается.
I'm gaining weight.
Я прибавляю в весе.
I'm gaining weight.
Я набираю вес.
Assad s war aims have been reduced to avoiding decisive defeat and gaining international legitimacy, in the hope of a favorable political solution.
Асад урезал цели военной компании, чтобы не допустить сокрушительного поражения и приобрести международную легитимность в надежде на благоприятное политическое решение.
Tom is gaining weight.
Том набирает вес.
She is gaining weight.
Она набирает вес.
They're gaining on us.
Они нас догоняют.
But what it does show is that it's sort of gaining ground, it's gaining respectability.
Это показывает, что Биткойн набирает силу и завоёвывает признание.
The arguments are gaining acceptance.
Эта аргументация постепенно получает признание.
Good governance is gaining ground.
Благое управление получает все большее распространение.
Are your friends gaining weight?
Друзья стали полнеть?
Earth is gaining each day.
Земля поглощает каждый день.
An appeal to the country's leadership has been drafted outreach and fundraising efforts are gaining speed.
Разработано обращение к руководству страны пропагандистская деятельность и усилия по сбору средств набирают обороты.
During the past few years, and particularly the past year, we have been happy to witness the peace process gaining momentum across the entire region.
За прошедшие несколько лет и особенно последний год мы рады были стать свидетелями того, что мирный процесс набирает силу во всем регионе.
Growth Many babies with VACTERL are born small and have difficulty with gaining weight.
Многие дети с ассоциацией VACTERL рождаются небольшими и испытывают трудности с набором веса.
The groundwork for a market economy had been laid, economic stability was gaining strength and an investment friendly environment had been created.
Постоянно улучшается положение в социальной сфере.
Meanwhile, a campaign to ban Israeli products has been gaining strength in the United States and Europe.
Тем временем, в США и Европе набирает обороты кампания с целью запрета продуктов из Израиля.
Because of its uniquely commanding height, outer space has been gaining ever greater military and strategic value.
В силу его уникального свойства господствующей командной высоты, космическое пространство обретает все большую военно стратегическую ценность.
A diffuse anxiety is gaining ground.
Людьми овладевает рассеянная тревога.
Many similar organizations have flourished, gaining the ability to shape political outcomes and public policies.
Многие подобные организации процветали, получая возможность формировать политические решения и государственную политику.
The once oppressed Kurds are gaining ground.
Ранее угнетенные курды становятся популярными.
The United States economy is gaining traction.
Экономика Соединенных Штатов набирает обороты.
Gaining a little weight, aren't you, honey?
Слегка поправилась, дорогуша?
This approach will have far reaching consequences, for a similarly dangerous vehemence regarding the Temple Mount, the holiest site in Judaism, has lately been gaining traction among Israelis.
Этот подход будет иметь далеко идущ е последствия, для аналогичной опасной горячности в отношении Храмовой Горы, самого святого места в Иудаизме, которая когда то набрала обороты среди Израильтян.
While it would not be possible to cover all of the eco technologies, here are several interesting, new prospects that have been gaining momentum in the past year.
Поскольку невозможно сделать обзор всех экотехнологий, мы расскажем о некоторых новых интересных проектах, которые быстро развивались в прошлом году.
This year, for the first time ever since gaining independence, Moldovan authorities have organized a military parade.
В этом году в первый раз со времён получения независимости молдавские власти организовали военный парад.
The euro is gaining ground for several reasons.
Евро крепнет по нескольким причинам.
Twitter is also gaining importance among Mauritanian netizens.
Кроме того, набирает популярность среди мавританских завсегдатаев Интернета и Twitter.
D. Money is the key to gaining power
Дипломатия банковского счета
By gaining a level a unit becomes stronger.
Получая уровень единица становится более сильной.
Economic reforms are gaining ground in the Republic.
В Республике набирают силу экономические реформы.
That comprehensive concept was currently gaining increasing recognition.
Эта комплексная концепция получает в настоящее время все более широкое признание.
Gaining commitment Reviewing objectives (short and long term)
Обзор целей (краткосроч ных и долгосрочных)
Democracy is gaining ground all over the world.
Демократия завоевывает позиции во всем мире.
Three musically talented sisters from Israel have formed a band that s gaining a following in the Muslim world.
Три музыкально одаренные сестры из Израиля создали группу, завоёвывающую поклонников в мусульманском мире.
That service is invaluable for developing States, which sometimes have difficulty gaining access to the most recent jurisprudence.
Эта услуга имеет огромное значение для развивающихся стран, которые порой испытывают трудности в получении доступа к самой последней судебной практике.
They need assistance in identifying available sources and gaining access to the already considerable body of knowledge that has been gathered.
Необходимо оказать им помощь в нахождении имеющихся источников таких технологий и получении информации о результатах уже накопленного значительного опыта.
The countries of Latin America and the Caribbean have been very closely involved in this process of transformation, with a view to gaining more advantageous access to the new international order.
Страны Латинской Америки и Карибского бассейна очень активно участвуют в процессе трансформации с целью обеспечить себе более выгодный доступ к новому международному порядку.
Gaining support from the municipality and the business community
Получение поддержки муниципалитета и частного бизнеса

 

Related searches : Has Been Gaining - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified - Have Been Contacting - Have Been Edited - Have Been Mounted - Have Been Chasing - Have Been Reversed - Have Actually Been