Translation of "he had recommended" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

At the November 2003 visit, he advised that a neurologist had recommended a back operation.
В ходе посещения в ноябре 2003 года он сообщил, что невропатолог рекомендовал сделать операцию на спине.
He recommended this dictionary to me.
Он порекомендовал мне этот словарь.
28. The Advisory Committee had recommended commitment authority in some cases, and, in several other cases, it had also recommended assessments.
28. В ряде случаев Консультативный комитет рекомендовал предоставить полномочия по принятию обязательств, а в нескольких других случаях он рекомендовал также размеры начисленных взносов.
In that case, the Advisory Committee had not recommended assessment of that amount instead, it had recommended a commitment of that amount.
В этом случае Консультативный комитет не рекомендовал производить разверстку этой суммы вместо этого он рекомендовал предоставить полномочия по принятию обязательств на эту сумму.
The Advisory Committee had recommended acceptance of that amount.
Консультативный комитет рекомендует утвердить эти ассигнования.
He recommended the draft resolution for adoption.
Оратор рекомендует принять данный проект резолюции.
He recommended the draft resolution for adoption.
Г н Райчев рекомендует Комитету принять проект резолюции с внесенными в него поправками.
He recommended the draft resolution for adoption.
Он рекомендует принять данный проект резолюции.
As a whole, he recommended skipping the film.
В целом он рекомендовал не смотреть фильм.
He recommended the adoption of the draft resolution.
Он рекомендует принять проект резолюции.
He had recommended a 25 per cent increase in honoraria, since they had remained unchanged since 1981, and the Advisory Committee agreed with that recommendation.
Он рекомендовал увеличить гонорары на 25 процентов, поскольку они не повышались начиная с 1981 года, и Консультативный комитет согласился с этой рекомендацией.
At the November 2003 visit, he reported that a neurologist had recommended a back operation. He has received regular medication for various health problems.
Заявитель сказал своей матери, что к нему было применено специальное электрическое устройство с электродами, подсоединенными к его телу, и что электрошок использовался в том случае, если он не реагировал надлежащим образом на приказы.
46. He noted with satisfaction that the Advisory Committee had recognized the need for additional resources and had not recommended any changes in the budget proposals.
46. Оратор с удовлетворением отмечает, что Консультативный комитет признал необходимость выделения дополнительных ресурсов и не рекомендовал внесение каких либо изменений в проект бюджета.
The doctors recommended it because she had a severe reproductive tract infection.
Врачи посоветовали ей эту операцию по причине того, что у неё обнаружилась серьёзная инфекция репродуктивного тракта.
As is recommended for all patients, DeBakey had an advance directive he had stated, while in good health, what approach to medical care he would want if he became ill and unable to speak for himself.
Как рекомендуют всем пациентам, еще находясь в добром здравии, Дебейки составил документ, в котором изложил свои пожелания относительно медицинского ухода на случай, если он заболеет и не сможет самостоятельно принимать решения.
He recommended the draft resolution for adoption without a vote.
Он рекомендует принять данный проект резолюции без голосования.
With those changes, he recommended the draft resolution for adoption.
С учетом этих изменений он рекомендует принять проект резолюции.
He recommended that both should be adopted without a vote.
Он рекомендует принять их оба без голосования.
Since the text had been drawn up on the basis of consensus, he recommended that it should be adopted without a vote.
Поскольку представленный текст был разработан путем консенсуса, выступающий рекомендует утвердить его без голосования.
Recommended
Рекомендуется
recommended
рекомендуется
The tariffs that Obama imposed were considerably below what the USITC had recommended.
Пошлины, которые ввел Обама, были значительно меньше, чем рекомендовала Комиссия по международной торговле.
In 2011 it also had 39 beaches recommended by the Marine Conservation Society.
В 2011 году 39 пляжей получили рекомендацию Общества охраны морской среды.
The organizations in question had been recommended by their respective regional coordinating committees.
Организации, о которых идет речь, были рекомендованы соответствующими региональными координационными комитетами.
At the same time he made known that he had decided not to close or merge nine parishes and six missions originally recommended either for closing or merger.
В то же самое время он сделал известным, что он решил не закрывать или сливать девять приходов и шесть миссий, первоначально рекомендуемых или для закрытия или слияния.
The Committee had recommended that the General Assembly should renew its mandate for 2005.
Специальный комитет рекомендовал Генеральной Ассамблее продлить действие его мандата до 2005 года.
The Secretary General had recommended eliminating several reports, meetings, and activities of marginal usefulness.
Генеральный секретарь рекомендовал упразднить ряд докладов, совещаний и мероприятий незначительной полезности.
The Bureau had discussed the proposal and recommended it to the Committee for consideration.
Бюро обсудило это предложение и рекомендовало Комитету рассмотреть его.
In other cases, the Advisory Committee had recommended assessments below the requested commitment authority.
В других случаях Консультативный комитет рекомендовал суммы взносов ниже испрошенного объема полномочий по принятию обязательств.
I came to inquire whether you were satisfied with the individuals I had recommended.
Я пришел узнать, довольны ли вы теми, кого я порекомендовал.
Recommended practice
Рекомендуемая практика
RECOMMENDED Adjustments
IХ. РЕКОМЕНДОВАННЫЕ СКОРРЕКТИРОВАННЫЕ ВЫПЛАТЫ
Recommended Settings
Рекомендованные настройки
Recommended settings
Рекомендованные настройки
Recommended Settings...
Рекомендованные параметры...
Recommended action
Рекомендуемые действия
Recommended measures
Рекомендуемые меры
He recommended that the draft resolution should be adopted without a vote.
Оратор рекомендует принять данный проект резолюции без голосования.
He therefore recommended a short extension of UNOMIG under the existing mandate.
В этой связи Генеральный секретарь рекомендовал продлить МООННГ в рамках существующего мандата на короткий период времени.
He recommended the draft resolution, as amended, for adoption without a vote.
Он рекомендует принять проект резолюции с внесенными в него поправками без голосования.
The Bureau had further recommended that Mr. Bazoberry Otero (Bolivia) should chair the informal consultations.
Бюро также предложило поручить председательство вание на неофициальных консультациях г ну Базобер ри Отеро (Боливия).
The Procurement Service indicated that it had recommended changing the procedures governing vendor review committees.
Комиссия обеспокоена тем, что администрация не смогла обеспечить проведение предварительного отбора всех воздушных перевозчиков до заключения с ними контрактов.
Moreover, a request had recently been submitted for three more posts, approval of which had been recommended by the Advisory Committee.
Кроме того, недавно была сделана просьба о выделении еще трех дополнительных должностей, утверждение которых было рекомендовано Консультативным комитетом.
He recommended that the Special Committee adopt the draft resolution without a vote.
Он рекомендует Специальному комитету принять проект резолюции без голосования.
114. He recommended that the draft resolution should be adopted without a vote.
114. Он рекомендует принять данный проект резолюции без голосования.

 

Related searches : Had Recommended - He Had Had - He Had - Had He - He Was Recommended - He Is Recommended - Once He Had - He Had Got - He Had Taken - He Had Learned - He Had Spoken - He Had Forgotten