Translation of "he passed out" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Passed out? | Он без сознания? |
When he escaped, he passed out in front of Kikkaro Restaurant. | Когда он сбежал, то потерял сознание у Ресторана Киккаро. |
They passed out. | Они упали в обморок. |
They passed out. | Они потеряли сознание. |
I passed out. | Я потерял сознание. |
I passed out. | Я упал в обморок. |
I passed out. | Я упала в обморок. |
I passed out. | Я потеряла сознание. |
I passed out. | Я теряю сознание. |
Passed out? Yes. | Да. |
You passed out. | Ты вырубился. |
You passed out. | Ты упала в обморок. |
She almost passed out. | Она чуть не упала в обморок. |
I almost passed out. | Я чуть не потерял сознание. |
I almost passed out. | Я чуть не потеряла сознание. |
I nearly passed out. | Я чуть не потерял сознание. |
I almost passed out. | Я почти потеряла сознание. |
When you passed out. | Когда потеряли сознание. |
He passed. | Он сдал. |
He passed out like a light in front of the whole crowd. | Он вырубился на виду у всех. |
The master has passed out. | Бегите скорее! |
He passed away. | Он скончался. |
He passed away. | Его не стало. |
He passed out the following morning and was discovered dead later that day. | Он упал в обморок следующим утром и был обнаружен мертвым позже в тот день. |
He said he contemplated suicide in Kuwait and once passed out there due to the heat. | Он сообщил, что мысли о самоубийстве появились у него в Кувейте, и что однажды он потерял сознание из за сильной жары. |
Tom passed out from the heat. | От жары Том потерял сознание. |
Tom passed out from the pain. | Том потерял сознание от боли. |
He passed the exam. | Он сдал экзамен. |
He passed the others! | Он обошел остальных! |
After three drinks, the man passed out. | После трёх глотков мужчина потерял сознание. |
Many runners passed out in the heat. | Многие бегуны упали в обморок из за жары. |
Tom almost passed out from the heat. | Том чуть не упал в обморок от жары. |
Tom passed out because of the heat. | Том потерял сознание от жары. |
Mary almost passed out from the pain. | Мэри чуть не потеряла сознание от боли. |
Cam was passed out on the couch. | Кэм лежал в отрубе на диване. |
He barely passed the examination. | Он с трудом сдал экзамен. |
He passed among the crowd. | Он прошёл через толпу. |
He passed among the crowd. | Он прошёл сквозь толпу. |
He barely passed the exam. | Он еле еле сдал экзамен. |
11 out of 18 Judges passed this decision. | На заседании присутствовали все 18 судей КС. |
I'm Bruce, I said, and promptly passed out. | Я Брюс , заявил я и тут же потерял сознание. |
Turkey must've passed out, we gotta go back. | С Теки могло чтото случиться, нам надо вернуться. |
Young Clanton passed out drunk at the Alhambra. | Младший Клэнтон напился в салуне. |
They went out from there, and passed through Galilee. He didn't want anyone to know it. | Выйдя оттуда, проходили через Галилею и Он не хотел, чтобы кто узнал. |
He bowed to me as he passed by. | Проходя мимо, он кивнул мне. |
Related searches : He Passed - He Passed Away - He Has Passed - She Passed Out - I Passed Out - Almost Passed Out - He Started Out - He Stepped Out - He Reached Out - He Dropped Out - He Stands Out - He Carried Out - He Sets Out