Translation of "held aloft" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Aloft with ye! Aloft!
Выше, выше.
Hollowed out to fit their rifles and the cross Was held aloft
Служащие тайниками для винтовок,и кресты устремились вверх
In 1960 he created a sphere that was held aloft on a jet of air.
В 1960 году он создал шар, левитирующий в струе воздуха.
A group of National Guardsmen move around surreptitiously in the dark, guns held aloft, firing upwards.
Группа национальных гвардейцев крадётся в темноте, с ружьями в руках, стреляя вверх.
Get new canvas aloft!
Поставить новый парус.
Mobile phones are held aloft during a pro democracy protest on September 30, 2014 in Hong Kong.
Мобильные телефоны в воздухе во время продемократических протестов, прошедших в Гонконге 30 сентября 2014 года.
You there, lad, go aloft.
Полезай наверх.
Aye, aye, sir. Get aloft.
Да, капитан.
Get up there! Get aloft!
Лезьте выше.
We got work up aloft.
У нас много работы.
Nothing holds them (aloft) but God.
Никто их не удерживает (в воздухе), кроме Аллаха.
Nothing holds them aloft but God.
Никто их не удерживает (в воздухе), кроме Милостивого.
Nothing holds them (aloft) but God.
Почему же полет птиц является одним из знамений Аллаха? Всевышний сотворил их тело пригодным для полета, подчинил им легкий воздух и наделил их достаточной силой для того, чтобы летать в небе.
Nothing holds them aloft but God.
Если человек поразмыслит над этим, то ему станет очевидно всемогущество Творца и Его властная забота о созданиях. И тогда он поймет, что только Аллах достоин поклонения Своих рабов.
Nothing holds them (aloft) but God.
Никто не удерживает их, кроме Аллаха.
Nothing holds them aloft but God.
Никто не удерживает их, кроме Милостивого.
Nothing holds them aloft but God.
И только Милостивый поддерживает их в воздухе, чтобы они не упали!
Nothing holds them (aloft) but God.
Их удерживает в воздухе только Аллах.
Nothing holds them aloft but God.
Никто не поддерживает их в воздухе , кроме Милостивого.
Nothing holds them aloft but God.
Кто, кроме Милосердного Аллаха, Их удержать способен так?
Nothing holds them (aloft) but God.
Кто, опричь Бога, поддерживает их там?
You men up there, get aloft!
Вперед смотрящий, наверх.
Do you not see the birds held high between the heavens and the earth? Nothing holds them (aloft) but God.
Разве они не видят птиц, покорных в воздухе небесном их поддерживает только Аллах.
Do you not see the birds held high between the heavens and the earth? Nothing holds them (aloft) but God.
Неужели многобожники не видели, как птицы летают в небе с помощью данных им Аллахом крыльев, которыми они машут, и что Аллах покорил им воздух, и что Он один держит их в воздухе благодаря тому образу, по которому Он сотворил их?
All right, ya swabs, aloft with ya!
Ладно, свистать всех наверх!
There, she removed Nastya's head from her backpack, and held it aloft, shouting Allahu Akhbar! and threatened to blow herself up.
После она вытащила голову Насти из сумки, держала ее над головой и, крича Аллах Акбар! , угрожала взорвать себя.
I saw a flock of birds flying aloft.
Я видел стаю птиц, летящих в небе.
Nothing holds them aloft but God. All things are within His purview.
Никто их не держит, кроме Милосердного Он всякую вещь видит!
Nothing holds them aloft but God. All things are within His purview.
Поддерживает их только Милостивый потому что Он за всем назирает.
Ability to stay aloft When at rest, the loop is at ground level.
В состоянии покоя петля будет находиться на уровне земли.
On its fringes will be angels, eight of them, bearing their Lord's throne aloft.
И ангелы (будут находиться) по краям его неба , и понесут трон Господа твоего над ними в тот день восемь (великих ангелов).
On its fringes will be angels, eight of them, bearing their Lord's throne aloft.
И ангелы по краям его, и понесут трон Господа твоего над ними в тот день восемь.
On its fringes will be angels, eight of them, bearing their Lord's throne aloft.
Они будут преисполнены смирения и покорности перед своим Господом и Его величием. А восемь ангелов, обладающих неимоверной силой, понесут Трон Милосердного Аллаха, когда Он явится для того, чтобы по милости и справедливости вершить суд над Своими рабами.
On its fringes will be angels, eight of them, bearing their Lord's throne aloft.
Ангелы будут находиться по его краю, и восьмеро понесут над собой Трон твоего Господа.
On its fringes will be angels, eight of them, bearing their Lord's throne aloft.
И ангелы будут по краям его. И в тот День понесут Трон Господа твоего над ними восемь (ангелов).
On its fringes will be angels, eight of them, bearing their Lord's throne aloft.
Ангелы воспарят по краю небес, и восемь ангелов понесут престол Господа твоего над собой.
On its fringes will be angels, eight of them, bearing their Lord's throne aloft.
И восемь ангелов со всех концов его В тот День Над ними понесут Трон вашего Владыки.
On its fringes will be angels, eight of them, bearing their Lord's throne aloft.
Ангелы будут со сторон его. Над ними в тот день будут носить престол Господа твоего восьмеро.
He lifted a one meter pipe (1,022 kg) and kept it aloft for 12.5 seconds (Donetsk).
Поднял метр трубы весом 1,022 т и продержал 12,5 с (Донецк).
Nothing holds them (aloft) but God. There are verily signs in this for those who believe.
Так удержать их может лишь Аллах, В этом, поистине, знамение для тех, Кто верует (в Него).
After his death, Sophie continued to make ascents, specialising in night flights, often staying aloft all night.
После его смерти Софи продолжила полёты на воздушном шаре, специализируясь на ночных полётах, часто оставаясь в воздухе всю ночь.
and the earth and the mountains are carried aloft and are crushed to bits at one stroke,
и будет (поднята и) понесена земля и горы, и (будут они) превращены в пыль за один раз,
and the earth and the mountains are carried aloft and are crushed to bits at one stroke,
и спасена будет земля и горы, и раздроблены единым дроблением,
and the earth and the mountains are carried aloft and are crushed to bits at one stroke,
когда земля и горы будут подняты и разобьются, превратившись в песок за один раз,
and the earth and the mountains are carried aloft and are crushed to bits at one stroke,
и будут подняты с места земля и горы, и они обрушатся и рассыплются в прах,

 

Related searches : Winds Aloft - Borne Aloft - Hold Aloft - Hold Held Held - Held Sway - Held Harmless - Held Over - Held Hostage - Held For - Held Against - Held True - Held Captive