Translation of "his decision" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Decision - translation : His decision - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His decision saved his life.
Его решение спасло ему жизнь.
It was his decision.
Это было его решение.
It is his decision.
Это его решение.
Tom explained his decision.
Том объяснил своё решение.
Tom reconsidered his decision.
Том пересмотрел своё решение.
He explained his decision.
Он объяснил своё решение.
Tom has made his decision.
Том принял решение.
Tom announced his decision Monday.
Том объявил своё решение в понедельник.
Tom didn't regret his decision.
Том не пожалел о своём решении.
Tom didn't regret his decision.
Том не жалел о своём решении.
He did not regret his decision.
Он не пожалел о своём решении.
Tom said he regretted his decision.
Том сказал, что сожалеет о своём решении.
Tom says he'll reconsider his decision.
Том говорит, что пересмотрит своё решение.
He said he regretted his decision.
Он сказал, что жалеет о своём решении.
He said he regretted his decision.
Он сказал, что сожалеет о своём решении.
Tom said the decision was his.
Том сказал, что это его решение.
Tom explained the reasons for his decision.
Том объяснил мотивы своего решения.
Tom explained the reasons for his decision.
Том объяснил причины своего решения.
I don't blame Tom for his decision.
Я не виню Тома за его решение.
He said that he regretted his decision.
Он сказал, что сожалеет о своём решении.
Tom said he now regrets his decision.
Том сказал, что теперь он сожалеет о своём решении.
This decision will affect his future career.
Это решение отразится на его дальнейшей карьере.
After the protests, judge Moro reversed his decision.
Волна протестов повлияла на решение судьи Моро.
This decision will reflect on his future career.
Это решение отразится на его будущей карьере.
His decision to retire surprised all of us.
Мы все были удивлены его решением об уходе в отставку.
Tom's decision to get married surprised his family.
Решение Тома жениться удивило его семью.
Tom said that he doesn't regret his decision.
Том сказал, что не жалеет о своём решении.
Tom said that he now regrets his decision.
Том сказал, что теперь он сожалеет о своём решении.
Later, after the gentleman has made his decision.
После, как сеньор примет решение.
His mind went rapidly over all the arguments in favour of his decision.
Он быстро в уме своем повторял себе все доводы в пользу своего решения.
His decision not to run disappointed many of them.
Его отказ от участия в президентской гонке разочаровал многих из них.
Patrick informed me of his decision today, Sakic said.
Патрик сообщил мне о своём решении сегодня , сказал Сакик.
The mayor will shortly announce his decision to resign.
Мэр скоро объявит о своём решении уйти в отставку.
His delegation had therefore voted against the draft decision.
Поэтому делегация Великобритании голосовала против этого проекта решения.
Let me know his decision as soon as possible.
Сообщите мне его решение, как можно скорее.
In the 1998 update of his communication, the author contends that the decision of the District Office is not a decision on his application .
В своем обновленном сообщении от 1998 года автор утверждает, что решение Окружного бюро не является решением по его ходатайству .
The bank's decision concerning his education his places of residence, is to be final.
Решение относительно образования, места жительства Вашего сына.
He is still deliberating, whilst life invokes his fate and waits for his decision.
Он всё ещё размышляет, пока жизнь взывает к его судьбе и ждёт его решения.
His opponents must be incorporated into the decision making process.
Его оппоненты должны быть вовлечены в процесс принятия решений.
This was Aldo's first decision win in his WEC career.
Это была единственная победа Алду решением в WEC.
But what was his decision of what to focus on?
Но какое он принял решение, сосредоточиться на чем?
I spoke to him about his arrest, the aftermath and his decision to protest again.
Я поговорила с ним о его аресте, последствиях и решении снова выйти протестовать.
Fortunately, his decision was reversed by the government after public uproar.
К счастью, его решение было приостановлено правительством после возникшего общественного недовольства.
She went to his study to announce to him her decision.
Она вошла к нему в кабинет, чтоб объявить ему свое решение.
He remains free pending the Supreme Court's decision on his appeal.
Он пока находится на свободе в ожидании решения Верховного суда по его апелляции.

 

Related searches : Upon His Decision - His - Recent Decision - Ultimate Decision - Buying Decision - Decision Basis - Legal Decision - Wise Decision - Approval Decision - Decision Management - Bold Decision - Procurement Decision - Poor Decision