Translation of "his decision" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
His decision saved his life. | Его решение спасло ему жизнь. |
It was his decision. | Это было его решение. |
It is his decision. | Это его решение. |
Tom explained his decision. | Том объяснил своё решение. |
Tom reconsidered his decision. | Том пересмотрел своё решение. |
He explained his decision. | Он объяснил своё решение. |
Tom has made his decision. | Том принял решение. |
Tom announced his decision Monday. | Том объявил своё решение в понедельник. |
Tom didn't regret his decision. | Том не пожалел о своём решении. |
Tom didn't regret his decision. | Том не жалел о своём решении. |
He did not regret his decision. | Он не пожалел о своём решении. |
Tom said he regretted his decision. | Том сказал, что сожалеет о своём решении. |
Tom says he'll reconsider his decision. | Том говорит, что пересмотрит своё решение. |
He said he regretted his decision. | Он сказал, что жалеет о своём решении. |
He said he regretted his decision. | Он сказал, что сожалеет о своём решении. |
Tom said the decision was his. | Том сказал, что это его решение. |
Tom explained the reasons for his decision. | Том объяснил мотивы своего решения. |
Tom explained the reasons for his decision. | Том объяснил причины своего решения. |
I don't blame Tom for his decision. | Я не виню Тома за его решение. |
He said that he regretted his decision. | Он сказал, что сожалеет о своём решении. |
Tom said he now regrets his decision. | Том сказал, что теперь он сожалеет о своём решении. |
This decision will affect his future career. | Это решение отразится на его дальнейшей карьере. |
After the protests, judge Moro reversed his decision. | Волна протестов повлияла на решение судьи Моро. |
This decision will reflect on his future career. | Это решение отразится на его будущей карьере. |
His decision to retire surprised all of us. | Мы все были удивлены его решением об уходе в отставку. |
Tom's decision to get married surprised his family. | Решение Тома жениться удивило его семью. |
Tom said that he doesn't regret his decision. | Том сказал, что не жалеет о своём решении. |
Tom said that he now regrets his decision. | Том сказал, что теперь он сожалеет о своём решении. |
Later, after the gentleman has made his decision. | После, как сеньор примет решение. |
His mind went rapidly over all the arguments in favour of his decision. | Он быстро в уме своем повторял себе все доводы в пользу своего решения. |
His decision not to run disappointed many of them. | Его отказ от участия в президентской гонке разочаровал многих из них. |
Patrick informed me of his decision today, Sakic said. | Патрик сообщил мне о своём решении сегодня , сказал Сакик. |
The mayor will shortly announce his decision to resign. | Мэр скоро объявит о своём решении уйти в отставку. |
His delegation had therefore voted against the draft decision. | Поэтому делегация Великобритании голосовала против этого проекта решения. |
Let me know his decision as soon as possible. | Сообщите мне его решение, как можно скорее. |
In the 1998 update of his communication, the author contends that the decision of the District Office is not a decision on his application . | В своем обновленном сообщении от 1998 года автор утверждает, что решение Окружного бюро не является решением по его ходатайству . |
The bank's decision concerning his education his places of residence, is to be final. | Решение относительно образования, места жительства Вашего сына. |
He is still deliberating, whilst life invokes his fate and waits for his decision. | Он всё ещё размышляет, пока жизнь взывает к его судьбе и ждёт его решения. |
His opponents must be incorporated into the decision making process. | Его оппоненты должны быть вовлечены в процесс принятия решений. |
This was Aldo's first decision win in his WEC career. | Это была единственная победа Алду решением в WEC. |
But what was his decision of what to focus on? | Но какое он принял решение, сосредоточиться на чем? |
I spoke to him about his arrest, the aftermath and his decision to protest again. | Я поговорила с ним о его аресте, последствиях и решении снова выйти протестовать. |
Fortunately, his decision was reversed by the government after public uproar. | К счастью, его решение было приостановлено правительством после возникшего общественного недовольства. |
She went to his study to announce to him her decision. | Она вошла к нему в кабинет, чтоб объявить ему свое решение. |
He remains free pending the Supreme Court's decision on his appeal. | Он пока находится на свободе в ожидании решения Верховного суда по его апелляции. |
Related searches : Upon His Decision - His - Recent Decision - Ultimate Decision - Buying Decision - Decision Basis - Legal Decision - Wise Decision - Approval Decision - Decision Management - Bold Decision - Procurement Decision - Poor Decision