Translation of "holding hostage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's like they're holding us hostage.
Они как будто взяли нас в заложники.
They were holding something like 700 people hostage.
В заложниках у них оказалось около 700 человек.
This is like holding an innocent person hostage to achieve political means.
Это все равно, что держать в заложниках невинных людей для достижения политических целей.
While four of the attackers were holding the officials hostage, the others left the building and joined the crowd outside.
Четверо нападавших держали в заложниках сотрудников, а другие в это время вышли из здания и присоединились к толпе на улице.
Hostage taking
Hostage taking
Altogether, Congress left at least one million jobs on the negotiating table, holding unemployed workers hostage to the outcome of November s election.
Всего конгресс, по меньшей мере, оставил на переговорном столе один миллион рабочих мест, взяв безработных в заложники итогов выборов в ноябре.
For the KRG, the deal would secure the region s future economic wealth without holding it hostage to an increasingly unsympathetic Iraqi government.
Для КРП эта сделка обеспечит будущее экономическое благосостояние региона, не держа его в заложниках перед все более враждебным иракским правительством.
It would show that indicted warlords and dictators can avoid justice by holding the Security Council hostage to threats of more violence.
Оно покажет, что обвиненные военачальники и диктаторы могут избегать справедливого наказания, удерживая в заложниках Совет Безопасности угрозами продолжения совершения насилия.
Hostage taking 123
физического и психического здоровья 125
(o) Hostage negotiation
о) Миссия по перего
On November 4, 1979, militant Iranian students calling themselves the Muslim Students Following the Line of the Imam seized the U.S. embassy in Tehran holding 52 embassy employees hostage for a 444 days (see Iran hostage crisis).
4 ноября 1979 года воинственные иранские студенты, называющие себя мусульманскими студентами последователями линии имама , захватили посольство США в Тегеране и удерживали 52 сотрудника посольства в заложниках в течение 444 дней.
57 220. Hostage taking
57 220. Захват заложников
61 172. Hostage taking
61 172. Захват заложников
Tom was held hostage.
Тома держали в заложниках.
I'm being held hostage.
Меня удерживают в заложниках.
Tom is my hostage.
Том мой заложник.
Tom was taken hostage.
Тома взяли в заложники.
Tom was taken hostage.
Том был взят в заложники.
I was held hostage.
Меня держали в заложниках.
B. Taking refugees hostage
В. Захват беженцев в заложники
And they certainly don t want to be pressed to apologize for holding hostage over 800 billion in foreign currency reserves, acquired to resist yen appreciation.
И она определенно не хочет, чтоб ее заставляли извиняться за удержание более чем 800 миллиардов долларов резервов в иностранной валюте, приобретенных для сдерживания роста курса иены.
Our hostage life is over.
Наши дни в заключении закончились.
Tom has been taken hostage.
Тома взяли в заложники.
Are you being held hostage?
Тебя удерживают в заложниках?
Are you being held hostage?
Вас удерживают в заложниках?
Section 2(m) Hostage Taking
Раздел 2(m)  Захват заложников
Your hostage, is he heavyset?
Ваш заложник полноват?
Hold her hostage and Lavalle...
Она ещё может пригодиться.
Moreover, what is manifestly clear in all this is the Eritrean attempt to get the Security Council to do its bidding by holding UNMEE personnel hostage.
Более того, это является явным свидетельством попытки Эритреи шантажировать Совет Безопасности, используя персонал МООНЭЭ в качестве заложника .
It is also unwise and inappropriate to allow Eritrea to think that its attempt at blackmailing the Security Council by holding UNMEE personnel hostage would work.
Также неразумно и неуместно позволять Эритрее считать, что ее попытка шантажировать Совет Безопасности, используя сотрудников МООНЭЭ в качестве заложников, увенчается успехом.
I have lost all respect for GMOA members Drs in lka holding public hostage with their selfish demands re SAITM . leeches Amjad Saleem ( amjadmsaleem) May 6, 2017
Помните, что SAITM он для нас, и всё же мы пытаемся запретить его! Я потерял всякое уважение к членам GMOA и врачам в lka, которые из за своих эгоистичных требований держат в публичных заложниках SAITM
It is currently particularly serious in many of the Rwandese refugee camps, in some of which bands of ex soldiers are in effect holding the refugees hostage.
В данный момент положение очень серьезно во многих руандийских лагерях для беженцев, где банды бывших солдат практически держат этих беженцев в качестве заложников.
A hostage of my own memory.
Заложница собственной памяти.
(4) Hostage taking and collective punishment
4) взятия заложников и коллективного наказания
I come to also look at this as this fear that we have as men, this fear that just has us paralyzed, holding us hostage to this man box.
Я также вижу в этом страх, который испытываем мы, мужчины этот страх, парализующий нас, держащий нас в заложниках этого мужского стереотипа.
I'm being held hostage by the police.
Взята в заложники полицией.
(p) Kidnapping, illegal restraint and hostage taking
p) похищение, незаконное лишение свободы и захват заложников
The question of hostage taking and abduction.
Вопрос о захвате заложников и похищении людей.
non combatant evacuation operations hostage rescue and
не связанные с боевыми действиями операции по эвакуации освобождению заложников и
Many families have been taken hostage together.
Во многих случаях в качестве заложников были взяты целые семьи.
Hundred of Kurds have been taken hostage.
Сотни курдов стали заложниками.
B. Taking refugees hostage . 53 64 14
B. Взятие беженцев в заложники . 53 64 14
No. patronymic birth hostage Place of birth
Место захвата в заложники Место рождения
A more recent case, 2008's United States v. Shi , which was quoted in his indictment, involves murder and a crew member taking over a ship and holding a hostage.
Совсем недавний случай в 2008 году, United States v. Shi , который был процитирован в его заключении, включает убийство и члена команды, найденного на корабле и взятого в заложники.
The FBI Hostage Rescue Team (HRT) is the counter terrorism and hostage rescue unit of the Federal Bureau of Investigation.
FBI HRT (Federal Bureau of Investigation Hostage Rescue Team) элитное антитеррористическое спецподразделение Федерального бюро расследований (ФБР).

 

Related searches : Hostage Taking - Taken Hostage - Hostage Situation - Hostage Crisis - Hostage Negotiation - Hostage Taker - Hostage Siege - Take Hostage - Hold Hostage - Hostage Rescue - Become Hostage