Translation of "how should proceed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But how should we proceed?
Однако как нам следует продвигаться вперед?
HOW TO PROCEED?
КАК ПРОДВИГАТЬСЯ ДАЛЬШЕ?
How to proceed?
Что нужно делать?
How can you proceed?
Как с таким пониманием вы сможете следовать вперед?
How shall I proceed?
Мне продолжить?
How would you proceed?
И что вы собираетесь делать?
So, how that soul should proceed on the basis of their individual position?
Каким должен быть путь души в зависимости от её индивидуальности?
Teams should proceed with drafting.
iv) Редакционные группы должны приступить к разработке проектов докладов.
Because they understand the value this device will give indicators of how I should proceed.
Потому что понимают его ценность это устройство показывает направление, в котором нужно следовать.
How are we going to proceed?
Сейчас 12 ч. 20 м.
How do you want to proceed?
Что сделать?
We should proceed with great caution.
Мы должны действовать с величайшей осторожностью.
Consideration of the draft should proceed expeditiously.
В равной мере желательно, чтобы рассмотрение упомянутого текста проходило быстро.
I will then take comments on how we should proceed, first of all, with the 2006 Bureau.
Затем я заслушаю замечания относительно наших дальнейших действий, прежде всего в отношении состава бюро на 2006 год.
It's all a matter of how you proceed.
Мне казалось, словно я обладал ими всеми.
The Committee should therefore proceed with their adoption.
Поэтому Комитет должен приступить к их принятию.
The Committee discussed how to proceed with the case.
Комитет обсудил вопрос о том, каким образом следует приступить к рассмотрению этого дела.
Finally, how are we to proceed in the future?
И наконец, как нам быть дальше?
He suggested that the Government should proceed in steps.
Он высказал мнение, что правительство должно придерживаться поэтапного подхода.
The Chairman We have to determine how we will proceed.
Председатель (говорит по английски) Мы должны определиться с тем, как действовать дальше.
Finally, how do we proceed to bring about the change?
И наконец, каким образом мы собираемся добиваться осуществления этих преобразований?
So how do we proceed in our quest for happiness?
Как же продвигаться в поисках счастья?
All other issues such as how best to proceed or which Committee should have the item assigned to it were secondary.
Все другие вопросы, касающиеся того, как наилучшим образом обеспечить обсуждение этого вопроса или какому комитету должен быть передан этот вопрос, являются второстепенными.
Under the circumstances, it is the view of the Secretary General that the General Assembly should take a decision on how the next Working Group should proceed.
Ввиду такой ситуации Генеральный секретарь считает, что Генеральная Ассамблея должна принять решение относительно методов работы следующей рабочей группы.
An analysis would yield fresh insights as to how to proceed.
Проведение такого анализа способствовало бы выявлению новых идей в отношении дальнейших шагов.
You have your opinion on how to proceed, I have mine.
У тебя своё мнение, как с ним разобраться, у меня своё.
Counsel was entitled to recommend that an appeal should not proceed.
Защитник имел право советовать автору не подавать апелляцию.
Considering the shortness of time... perhaps we should proceed without him.
Исходя из нехватки времени... возможно нам стоит продолжить без него.
We have to have reactions from this chamber about how to proceed.
(г н Рока Параньос, Бразилия)
KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?
KMail работает в автономном режиме. Переключиться на работу в сети или остаться в автономном режиме?
While the focus should be on certain issues, efforts in other areas should proceed in parallel.
При уделении особого внимания определенным вопросам нам необходимо также предпринимать параллельные усилия в других областях.
It will be recalled that the Authority's workshop held at Nadi, Fiji, produced a number of recommendations on what the model should cover and how the work should proceed.
Следует напомнить, что на практикуме Органа в Нади (Фиджи) был сформулирован ряд рекомендаций относительно того, что должна охватывать модель и каким образом надлежит вести работу.
The Organization should, however, proceed with caution and study those issues further.
Однако Организация должна проявлять осторожность и провести дополнительное изучение упомянутых вопросов.
While it was generally agreed that the protection of United Nations personnel should be enhanced, there was no apparent consensus on how to proceed.
Хотя по общему мнению необходимо укреплять защиту персонала Организации Объединенных Наций, нет очевидного консенсуса по вопросу о том, как это сделать.
Proceed
Начать
Proceed!
Проходите!
Proceed
Продолжить
Proceed?
Продолжить?
Proceed.
Линия засекречена.
Proceed!
Приступим.
Proceed.
ѕродолжайте.
Proceed.
Продолжать.
The question is How to proceed in the 3rd round to avoid mate?
Вопрос заключается в следующем как перейти к 3 му раунду и избежать пата?
Assuming we want to stop harming our children s brains, how do we proceed?
Понимая, что мы хотим перестать вредить мозгам наших детей, как нам следует поступить?
So how do we galvanize those now with the way that we proceed?
Итак, каким образом мы их теперь обобщим с учетом хода нашей работы?

 

Related searches : Should Proceed - How Should - How Will Proceed - How Things Proceed - How You Proceed - How They Proceed - How We Proceed - How To Proceed - Should I Proceed - We Should Proceed - Should Not Proceed - How I Should - How We Should