Translation of "i doing so" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So what was I doing? | Что я делал? |
So I started doing that. | Поэтому я решил взяться за них. |
I thought I was doing so well. | Я думала, что все делала правильно. |
So I failed doing big numbers. | Поэтому у меня не вышло справиться с большими числами. |
I intend doing so under four heads. | Я намереваюсь разбить свое выступление на четыре части. |
Because I enjoy doing it so much. | Потому что мне так нравится этим заниматься. |
So, what am I doing in the future? | Итак, что же я буду делать в будущем? |
And I said, So what were you doing? | Я спросил Так чем же вы занимались? |
In doing so, I shall highlight three themes. | Таким образом, я затрону три темы. |
And I said, So what were you doing? | Я спросил Так чем же вы занимались? |
I didn't know he was doing so badly. | Я не знал, что ему было так плохо. |
So you can see what I was doing. | Так вы можете увидеть, что я делал. |
So that's what I spend my time doing. | Вот как я провёл своё время. |
I wasn't doing so well in New York. | В НьюЙорке мне не повезло. |
And I had no intention of doing so. | И у меня не было намерения поступать так. |
So I went back to doing the projects I loved. | Я начал делать проекты, которые я любил делать |
So I went back to doing the projects I loved. | Я начал делать проекты, которые я любил делать. |
I was doing so good until I got to Coatzacoalcos! | Блин, так все было хорошо, а тут этот Коацакоалькос! |
I was so focused on just doing my job. | Била сам веома сконцентрисана на свој посао. |
And in doing so, I was like dumbstruck, right? | И спрашивая так, я был ошарашен! |
So I applaud AngelList for what they are doing. | Так что я приветствую AngelList за то, что они делают. |
So I might be doing something dumb, just like he was doing at the time. | Возможно, сейчас я делаю глупость, как и он в своё время. |
So, when I met my wife, I asked myself what I was doing. | Поэтому, повстречав свою будущую жену, я задался вопросом что же я делаю? |
And so, I said I was annoyed I said, What are you doing? | Я спросил я был раздосадован Что ты делаешь? |
You see, I was so upset, I hardly knew what I was doing. | Видите ли, я была так расстроена, я с трудом понимала, что делала. |
And then I was so upset, I didn't know what I was doing. | Я была так расстроена, что не понимала, что делаю. |
I am so happy when I am doing this work, Bwelle said. | Я так счастлив, когда делаю эту работу, сказал Бвелле. |
I don't believe so, but he's, uh, doing better as I understand. | В этом я не уверен, сэр, но насколько я понял, ему уже лучше. |
She made me so mad I didn't know what I was doing. | Я был в беспамятстве. Не знал, что я делаю. |
How nice. So while I was here I've been doing | И раз уж я оказался в этом городе, то решил продолжить проверку по вашему делу. |
Whatever am I doing... getting so serious with you, File? | Что бы мне сделать... чтобы заразиться вашей серьезностью, Файл? |
So now I'm doing music so I know what the power of music is. | Теперь я пишу музыку и знаю, в чём её сила. |
So what needs doing? | Так что же делать? |
Since God so doing. | С GD так делаю. |
So FEED's doing great. | Дела в компании FEED идут отлично. |
You're doing so well! | Ой, девушка, а вы завивку умеете делать? |
I never thought he was capable of doing something so cruel. | Никогда не думал, что он способен сделать что то настолько жестокое. |
It was the first time I ever remember him doing so. | Это был первый раз на моей памяти, когда он так сделал. |
I don't care what you're doing, you've got to stop doing it, so you can have this meeting. | И мне все равно, чем вы сейчас занимаетесь. Просто бросьте сейчас все свои дела, чтоб мы смогли провести собрание. |
I want to, but I don't find myself doing so, which is kind ofů | Я хочу, но я не так часто это делаю так, что бы ... |
So, then, I got really interested and I started doing a bit of research. | Я заинтересовался и начал изучать тему. |
I think you're doing the right thing, so therefore I have done the same. | Я думаю, ты правильно поступаешь, поэтому я сделал то же самое. Здесь нет эффекта шока. |
So, in doing so, you're erasing time. | Другими словами, вы стираете время. |
How so? So you're not doing that? | Ты остаешься? |
And so I just kept doing this over and over and over. | И так я продолжал это делать снова и снова. |
Related searches : So Doing - Doing So - At Doing So - And Doing So - Doing So Well - That Doing So - Unless Doing So - Before Doing So - By So Doing - On Doing So - If Doing So - With Doing So - Of Doing So - Doing So Will