Translation of "i was concerned" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I was concerned.
Я был заинтересован.
I was concerned.
Я была заинтересована.
I was concerned.
Я был встревожен.
I was concerned.
Я была встревожена.
I was concerned.
Я был обеспокоен.
I was concerned.
Я была обеспокоена.
I was concerned for obvious reasons.
Я по понятным причинам беспокоился.
Really, I was concerned for you.
А я надеялась на тебя.
I was very concerned for your safety.
Меня очень беспокоила ваша безопасность.
I was very concerned for your safety.
Меня очень беспокоила твоя безопасность.
As far as I was concerned, life was pretty good.
Как мне казалось, жизнь моя очень хороша.
I was so concerned about making grandma satisfied.
Я была обеспокоена этим, так как это удовлетворяло бабушку.
I was never concerned with people's private lives.
Чужая личная жизнь меня никогда не интересовала.
I was basically concerned about what was going on in the world.
Меня всегда беспокоило, что происходит в мире.
I was especially concerned of what the girls might think.
Меня особенно волновало, что девочки могут подумать.
I am concerned.
Да, мне не надоело.
Swartz was already concerned.
Шварц уже беспокоился.
Orhan's successor, Murad I was more concerned with his Anatolian positions.
Преемник Орхана, Мурад I, был больше озабочен своими анатолийскими позициями.
Papa just called it off as far as I was concerned.
Просто, я так сказала папе, чтоб он согласился отпустить меня.
I was his oldest friend, and as far as I was concerned, he behaved like a swine.
Я был его старинным другом, а он вел себя как свинья.
I was a little concerned that I hurt his pride but he wasn't hurt...
Я был слегка встревожен тем, что уязвил его гордость, но это его не нисколько не задело.
I was concerned about making a place for the study of law.
Моей задачей было создать здание, подходящее для изучения права.
(i) The State party concerned
і) соответствующему государству участнику
I was a little concerned about my shoes it was so muddy around and sharp stones.
Я лишь немного переживала за свои туфли вокруг было так грязно и столько острых камней.
I was really concerned about having to wear this gadget on my face.
Я очень волновалась о вот этом приспособлении на моем лице.
Tom was quite concerned about what was happening.
Том был немало озабочен происходящим.
Tom was both puzzled and concerned.
Том был озадачен и заинтересован.
Tom was concerned about that, too.
Тома это тоже беспокоило.
But I was still concerned, so I said, You know what, I'm not going to do it.
Но я всё равно волновался и сказал Знаешь что, я не буду это делать .
But I was still concerned, so I said, You know what, I'm not going to do it.
Но я всё равно волновался и сказал Знаешь что, я не буду это делать .
I am not concerned with this.
Это меня не беспокоит.
I am not concerned with it.
Я не имею к этому отношения.
I am concerned about his health.
Я беспокоюсь о его здоровье.
The international community, was, as always, concerned .
Международное сообщество было, как всегда, обеспокоено .
Testimony was also given by concerned individuals.
Со свидетельскими показаниями также выступили заинтересованные отдельные частные лица.
Do you know what I was concerned the most when Magistrate Kim decided to stay?
когда Судья Ким решил остаться!
I am much concerned about your health.
Я очень волнуюсь о твоем здоровье.
I am not concerned with the affair.
Это дело меня не касается.
I am very concerned about his health.
Я очень обеспокоен его здоровьем.
I am concerned about developments in Georgia.
Встревожен я и событиями в Грузии.
I think Barbara's just concerned about you.
Думаю, Барбара просто переживает за вас.
Well, if I was concerned about racism I would've moved out of America a long time ago, he said.
Ну, если бы меня беспокоил расизм, я бы уже давно уехал из Америки , сказал он.
The collaboration of all parties concerned was expected.
Ожидается, что все заинтересованные стороны будут осуществлять сотрудничество в этой сфере.
As far as I am concerned, I have no objection.
Что касается меня, я не против.
I don't know, if I was critical or concerned, when I was like, Well, how do I take you seriously, because I do know that those people will call you?
Ну, как я могу принимать Вас всерьез, потому что я знаю, что эти люди будут звонить Вам? Я думаю, что они этого не делают по той же причине, что они не делали с Майком, э э ... потому что они знают меня хорошо.

 

Related searches : Was Concerned - She Was Concerned - Was Concerned With - Was Concerned That - Was Concerned About - He Was Concerned - Was Very Concerned - I Feel Concerned - I Am Concerned - Was I - I Was - I Was Thrown - I Was Capable