Translation of "if even" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Even - translation : If even - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Even if!
И тем не менее...
And, even if...
И даже если...
Even if we did grow up together. Even if you are my friend.
Не смотря на то, что мы выросли вместе и ты мой друг.
Even if it's copyrighted?
Даже если это защищенный авторским правом?
Even if I don't,
Даже если не знаю,
Even if it's copyrighted?
Даже если они защищены авторским правом?
Even if it's true.
Даже если это правда.
And even if you.
А хотя бы и Вас.
Even if I did, even if I killed him, would I take that book?
Даже если бы я его убила, стала бы забирать эту книгу?
Even if I were homeless, I would never take your money even if you offered.
Даже если я бездомная, я ни за что не возьму твои деньги, даже если ты будешь настаивать!
Even if it's freezing outside!
Даже если на улице мороз!
If you sing, even better.
А лучше ещё и спой.
Even if you was drunk.
Вы ему помогли, док, хотя и были пьяны.
Even if you back out...
Даже если вы вернетесь ещё до того...
Even if it's too late.
Даже если слишком поздно.
Even if we had separated...
Я думала, что смогу порвать с тобой.
Even if you kill me.
Даже если Вы меня убьете.
Even if I talk, does that mean he'll even listen?
Даже если я буду говорить, не значит, что он будет слушать.
Even if they do not like it, even if it is uncomfortable and makes them even more unpopular c'est la vie!
Даже если вам это не нравится, неприятно или усиливает нелюбовь к вам такова жизнь!
This means even more oppressive security measures even if they're ineffective, and even if they stifle the good part of distributed power.
Это означает принятие более репрессивных мер безопасности, даже если они неэффективны, и даже если они заглушают хорошую часть распределённых сил.
Even if it's just for decoration.
Даже если она служит только для украшения.
Even if it rains, I'll start.
Я начну, даже если будет идти дождь.
I wonder if that's even possible.
Интересно, возможно ли это вообще.
Even if it comes from God.
с английского и идиша).
Write documentation comments even if empty
Вставлять комментарии в документацию даже если они пустые
And even if you are bad
И даже если вы плохо
Later,even if you regret it,
Позже, даже если ты пожалеешь об этом,
Even if I get knocked down
Даже если я собьюсь
Even if I did, it's insane.
Даже если бы хотела, это же безумие.
Even if I move the date.
Даже если я перенесу дату.
Even if it's thoroughly thought through.
Даже если он так хитроумно реализован.
Even if it means your job?
Даже если он будет стоить тебе работы?
Even if it means we suffer.
...какие бы испытания ни выпали на нашу долю.
If you're serious, it's even worse.
Если вы серьёзно, это ещё хуже.
Even if it isn't your own?
И даже если это будет не твой собственный ребенок?
I wonder if it's even mine.
Удивляюсь, моя ли она.
Even if you hadn't come back.
И всегда будет... Даже если бы ты не вернулся.
Christophe, promise me that even if...
Кристоф, пообещай, что даже если...
Even if she hasn't got Howard?
Даже если у нее нет Говарда?
Even if it meant stealing them?
Даже, если это значит украсть их?
Even if very small, like mine.
Наверняка малюсенькая, как у меня.
Even if it makes you happy?
Я думал, что сделаю тебя счастливой.
Even if she loves your Octave!
Но она любила Октава.
Who'd even notice if you weren't?
Да кто бы на тебя посмотрел, если бы ты не был калекой?
If government spends more even if inefficiently output goes up.
Если правительство тратит больше даже если и неэффективно продуктивность растет.

 

Related searches : Even If - Even If Foreseeable - Even If Should - Even If Not - Even If Only - Even If You - If Not Even - Even If This - Even If Would - Even If Such - If If - If - Broke Even