Translation of "if still necessary" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Is Stimulus Still Necessary?
Есть ли еще необходимость в стимулах?
It's still not necessary.
Но это все равно не обязательно делать.
If necessary, smells. But only if necessary.
Говори гадость , и то если очень нужно.
if necessary.
в мин.
If necessary. Some people not necessary.
Эти мастера говорят, потребуется много лет практики если необходимо.
If the law is amended in this sense, it will still be necessary to monitor its application.
В случае внесения соответствующих изменений в законодательство необходимо будет обеспечить контроль за применением этого законодательства.
The necessary determination appears still to be lacking.
Создается впечатление, что по прежнему существует дефицит необходимой решимости.
I'll come if necessary.
Я приду, если необходимо.
MACHINE GUNS IF NECESSARY.
Захватите оружие.
By force, if necessary.
С силой, если потребуется.
Yes, if that's necessary.
Если необходимо, да.
Well, if it's necessary.
Она транспортабельна?
Could not read the result is not a boolean value. Category setting failed. Will still publish now if necessary.
Ошибка в результате тип результата не является логическим.
Take it apart if necessary.
Если нужно, разберите это на части.
Tell me if it's necessary.
Скажи мне, нужно ли это.
Tell me if it's necessary.
Скажите мне, нужно ли это.
Tell me if it's necessary.
Скажи мне, необходимо ли это.
Tell me if it's necessary.
Скажите мне, необходимо ли это.
If singing necessary, I sing.
Я сам буду петь, если надо.
If you think it's necessary.
Если вы считаете это необходимым.
If necessary, I'll appeal personally.
Если будет необходимо, я обращусь к ним лично.
From this you can conclude that feminism is still necessary.
Из этого можно сделать вывод, что феминизм всё ещё необходим.
I think if you still have a day, if you're still alive, you are still invited.
Думаю, если у тебя всё ещё есть день, если ты ещё жив, ты всё ещё приглашён.
According to this view, such a provision was still necessary even if the draft principles were not cast as a convention.
Согласно этому мнению, такое положение необходимо, даже если проекты принципов не будут облечены в форму конвенции.
Law and order are not just desirable but also necessary for Nagorno Karabakh, even if its final status is still undetermined.
Несмотря на то, что окончательный статус Нагорного Карабаха еще не определен, законность и порядок не только желательны, но и необходимы для него.
If necessary, I will come soon.
Если нужно, я скоро приду.
I will use it if necessary.
Я использую её, если посчитаю необходимым.
If necessary, reposition the lower leg.
При необходимости положение голени и ступни изменяется.
If necessary, reposition the lower leg
При необходимости следует изменить положение голени и ступни
Shrink image to fit, if necessary
Уменьшить изображение до допустимых размеров, если оно больше
If necessary, corrections should be submitted.
Следовало бы внести в эти данные соответствующие поправки.
Trim off the ends if necessary.
Подравняйте концы если необходимо.
Authorize them to shoot if necessary.
Дать разрешение стрелять при необходимости.
I can replace you if necessary.
Я могу заменить тебя если нужно.
We are still convinced that while firmness is necessary, dialogue and negotiation with all parties are equally necessary.
Мы все еще убеждены в том, что если необходима твердость, то столь же необходимы диалог и переговоры со всеми сторонами.
If she's still alive.
...если она ещё жива.
If you're still here.
Если вы всё ещё будете здесь.
If he's still here...
Я выйду замуж за Рика, на этой неделе, если только мы останемся живы.
If necessary, I'll come at nine tomorrow.
Если необходимо, я приду завтра в девять.
I will go with you if necessary.
Я пойду с вами, если это необходимо.
I wonder if this is really necessary.
Интересно, так ли это необходимо.
If he says it is not necessary.
Если он говорит Это не обязательно.
Assists in installation of equipment (if necessary)
Помощь в установке оборудования (если необходимо)
If it's necessary, let's get it over.
Если это необходимо, то я готова.
If necessary. It won't be that long.
Если придется.

 

Related searches : Still Necessary - If Necessary - If Still - Are Still Necessary - Correct If Necessary - If Absolutely Necessary - If Ever Necessary - If Necessary For - Adjust If Necessary - Replace If Necessary - And If Necessary - Only If Necessary - If Considered Necessary - If Not Necessary