Translation of "implies the existence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Existence - translation : Implies the existence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Collective punishment implies the existence of conscious or subconscious belief in collective guilt. | Коллективное наказание предполагает наличие осознанной или подсознательной веры в коллективную вину. |
However, it is not known whether P NP implies the existence of one way functions. | Однако, не известно, влечёт ли за собой P NP существование односторонних функций. |
However, decentralization implies a centralized guidance and leadership as a foundation for the existence of the entire system. | Вместе с тем децентрализация подразумевает наличие централизованного руководства и управления в качестве фундаментальной основы существования всей системы. |
When a physical system has a symmetry of some sort, Noether's theorem implies the existence of a conserved current. | Если физическая система обладает какой либо симметрией, то по теореме Нётер следует существование сохраняющегося тока. |
And finally, Food implies Party or Drinks implies party implies Food and Drinks implies Party. | И в конце, еда предполагает вечеринку или напитки предполагают вечеринку, предполагающую еду и напитки, предполагающие вечеринку. |
This implies the existence of real need and interest on behalf of the women themselves regarding their disengagement from the abusive relationship. | This implies the existence of real need and interest on behalf of the women themselves regarding their disengagement from the abusive relationship. |
54. Transit by road or rail through the territory of another country implies the existence of jointly agreed rules and procedures to facilitate such transit. | 54. Автотранспортные или железнодорожные транзитные перевозки по территории другой страны предполагают наличие совместно принятых правил и процедур, направленных на содействие таким транзитным перевозкам. |
Well scoop implies a geometry, it implies perhaps an action of the users hand. | Скребок подразумевает геометрию, он подразумевает возможно действие руки пользователя. |
Silence implies consent. | Молчание знак согласия. |
Now implies , a.e. | Из formula_20 следует formula_21. |
Amnesty implies mercy for the guilty. | Амнистия подразумевает милость к виноватому. |
Silence often implies resistance. | Молчание часто подразумевает сопротивление. |
Silence often implies consent. | Молчание часто подразумевает согласие. |
Hand over your existence to existence. | А? Передай свое существование жизни. |
(The dead and deaf implies the disbelievers.) | Всевышний также сказал Воистину, ты не сможешь наставить на прямой путь тех, кого возлюбил. Только Аллах наставляет на прямой путь тех, кого пожелает. |
(The dead and deaf implies the disbelievers.) | Ведь они не готовы слушать твой призыв, ибо они далеко зашли в опровержении тебя. |
That's the same as false implies false, and false implies false according to the definition is also true. | Тоже самое как ложь предполагает ложь, а при этом в соответствии с определением, ложь, предполагающая ложь, является истиной. |
Just hand over your existence to existence. | Просто отдай свое существование Существованию. |
'Just hand over your existence to existence.' | Просто отдай свое существование Существованию . |
On the contrary, it implies excess benefits . | Налог на нефть, однако, не влечет за собой избыточное бремя. |
On the contrary, it implies excess benefits . | Напротив, он подразумевает избыточную прибыль . |
The shortfall, in turn, implies rising unemployment. | Этот дефицит, в свою очередь, ведет к возрастанию безработицы. |
Our existence is inseparable from the existence of our planet, and the existence of our planet is threatened today. | Наше существование неотделимо от существования нашей планеты, а существование нашей планеты сегодня оказалось под угрозой. |
If the determinant of formula_34 is zero, it is impossible for it to have a one sided inverse therefore a left inverse or right inverse implies the existence of the other one. | Вообще говоря, один и тот же элемент formula_22 может иметь несколько обратных слева элементов и несколько обратных справа элементов, и последние не обязаны пересекаться. |
Common security implies common commitment. | Общая безопасность предполагает общие обязательства. |
That is, formula_3 implies formula_4. | Пусть formula_3 и formula_4 два произвольных набора. |
P implies Q is true. | P предполагает, что Q истина. |
E or B implies A, | Е или В предполагает А, |
Sometime I say, give your existence to existence | Иногда я говорю, предоставь свою жизнь Жизни |
Finally, it should be noted that the existence of a Department of Administration and Management in the United Nations implies that the terms quot administration quot and quot management quot are not synonymous. | 10. Наконец, следует отметить, что наличие в Организации Объединенных Наций Департамента по вопросам администрации и управления подразумевает, что термины quot администрация quot и quot управление quot не являются синонимами. |
P or Q or P is equivalent to Q, P implies Q or Q implies P. | Р или Q или P однозначен Q Р предполагает Q или Q предполагает Р. |
Understanding thought implies understanding the entire cognitive spectrum. | Понимание мышления требует понимания всего когнитивного спектра. |
This implies the Pauli exclusion principle for fermions. | Из этого следует принцип исключения Паули для фермионов. |
Access to information implies the possibility to copy. | Предоставление регулярной информации |
Restructuring implies a major change in the enterprise. | Проведение реструктуризации предполагает кардинальные перемены на предпри ятии. |
By existence! | Существованием? |
Existence Test | Проверить существование |
Gender mainstreaming implies that UNDP should | Учет гендерной проблематики означает, что ПРООН следует |
That implies a lot of trust. | Для этого требуется полное доверие. |
Nothing I'm saying here implies causality. | Ничто из мною сказанного не отвечает на этот вопрос. |
The wings, as the name implies, are mainly white. | Надхвостье, хвост и задние края крыльев белого цвета. |
That implies the trusted person won't violate the trust. | Для этого требуется, чтобы человек, которому доверяешь, не утрачивал доверия. |
Then from the existence of entropy it deduces the existence of absolute thermodynamic temperature.). | Энтропия, обращающаяся в нуль при абсолютном нуле температуры, называется абсолютной энтропией . |
Unlike the SDIH, this implies a purely psychological relationship. | В отличие от гипотезы об инвариантности отношения между размером и удаленностью в статическом пространстве, это подразумевает чисто психологическую взаимосвязь. |
15.7 Equality under the law implies access to services. | Равенство перед законом подразумевает равный доступ к услугам. |
Related searches : Implies The Possibility - Implies The Assumption - The Term Implies - Implies The Need - Implies The Risk - The Name Implies - The Process Implies - Implies The Obligation - Verify The Existence - Support The Existence - Through The Existence - Suggest The Existence - Determine The Existence