Translation of "improve our understanding" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Improve - translation : Improve our understanding - translation : Understanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How can we improve our understanding of desertification and its impacts? | Каким образом мы может добиться лучшего понимания процесса опустынивания и его влияния? |
The only way to improve these percentages is to deepen our understanding of normal and abnormal brain functioning. | Единственный способ улучшить эти показатели, чтобы глубже понять нормальное и ненормальное функционирование мозга. |
Continued global, regional and subregional partnerships will improve our understanding of ocean processes and ensure that its resources are preserved for the enjoyment of our children. | Дальнейшее налаживание партнерских отношений на глобальном, региональном и субрегиональном уровнях обогатит наши знания о процессах, происходящих в океанах, и создаст условия для того, чтобы их ресурсы сохранились в наследство для наших детей. |
Have you forgotten our understanding? | Разве ты забыла о нашем договоре? |
Understanding the forces and patterns defining our world, and especially principles that apply (without changing) to a wide variety of situations, can help to improve our predictions. | Понимание сил и закономерностей, определяющих наш мир, и особенно принципов, которые применяются (без изменения) в самых разнообразных ситуациях, может помочь усовершенствовать наши прогнозы. |
We call for intensified efforts to improve our understanding of new issues including employment and labour standards and their implications for trade policies. | Мы призываем активизировать усилия по углублению нашего понимания новых вопросов, включая нормативные стандарты в области занятости и рабочей силы и их влияние на торговую политику. |
So understanding the brain's own drivers, I think is an extremely important objective, if we're going to improve our society as a whole. | Понимание движущих сил мозга объективно очень важно, если мы хотим сделать наше общество лучше. |
To improve the quality of our aid, we must improve its coordination. | Для улучшения нашей помощи мы должны укрепить ее координацию. |
This should significantly improve the responsible staff members' understanding of payroll related transactions. | Это должно значительно улучшить ответственное отношение сотрудников к платежным документам. |
(vi) Improve public and political understanding of the potential impacts of climate change. | vi) Содействие более четкому пониманию общественностью и политическими деятелями потенциальных последствий изменения климата. |
There can be no understanding of the other without a changed understanding of the self an identity shift that alters our understanding of ourselves, our goals, and our values. | Понимание других не возможно без изменений в понимании самих себя изменения в самовосприятии изменяют наше самопонимание, наши цели и наши ценности. |
Our company strives to improve its products. | Наше предприятие стремится улучшать свои изделия. |
Our company strives to improve its services. | Наша компания старается улучшить свои услуги. |
Our company strives to improve its services. | Наше предприятие старается улучшить свои услуги. |
We're only trying to improve our lives. | Мы просто пытаемся жить лучше. |
That is our understanding on this issue. | Таково наше понимание этого вопроса. |
Let us enrich it with our understanding. | Давайте осмыслим это. |
Because listening is our access to understanding. | Потому что слушание наш ключ к пониманию. |
How can we improve our chances of success? | Как мы можем улучшить наши шансы на успех? |
It emerges from our understanding of basic neuroscience. | Это выросло из нашего понимания основ нейробиологии |
Hoping that our request will meet your understanding. | Мы надеемся, что наша просьба будет встречена с пониманием. |
And he transformed our understanding of the Moon. | Он изменил наше понимание Луны. |
We must improve understanding amongst faiths and cultures, and we must foster stronger respect between communities. | Мы должны содействовать углублению понимания между религиями и культурами и способствовать большему уважению между общинами. |
(b) There is a great need to improve understanding of the importance of informed decision making. | b) крайне необходимо обеспечить более четкое понимание важности принятия обоснованных решений. |
Research is continuing in Canada to improve scientific understanding of climate change and its possible impact. | Сегодня в Канаде продолжают вестись соответствующие исследования, для того чтобы глубже разобраться в климатических изменениях и их возможных последствиях. |
(How to use statistics to improve understanding of the other information supplied by the Commission?) c) | Речь идет здесь о том, каким образом использовать дополнительную статистическую информацию для того, чтобы лучше понять информацию, поступающую из Европейской Комиссии. |
They matter for our understanding of ourselves and our place in the world. | Они важны для осознания нашего места на Земле. |
Evert Gorter and Francois Grendel, pushed our understanding further. | Эверт Гортер и Франсуа Грендель продвинулись в понимании этой темы. |
But our current understanding is called the Standard Model. | Но наше сегодняшнее понимание называется Стандартной моделью. |
He further encouraged the Parties to improve their understanding of the links between climate change and biodiversity. | Оратор также призывает стороны глубже вникнуть во взаимосвязь между изменением климата и биоразнообразием. |
But we can, and must, improve our focus and the effectiveness of our actions. | Однако мы можем и должны четче фокусировать свою деятельность и повышать ее эффективность. |
It is not our will that is being tested, but our understanding of reality. | Это является испытанием не нашей воли, но нашего понимания реальности. |
We accumulate our opinions at an age when our understanding is at its weakest. | Наши взгляды формируются в том возрасте, когда наше понимание слабо как никогда. |
And so 10 years ago, an international program began called the Census of Marine Life, which set out to try and improve our understanding of life in the global oceans. | Так, 10 лет назад была запущена международная программа Перепись морской флоры и фауны , цель которой расширить наше понимание жизненных циклов в Мировом Океане. |
And so 10 years ago, an international program began called the Census of Marine Life, which set out to try and improve our understanding of life in the global oceans. | Так, 10 лет назад была запущена международная программа Перепись морской флоры и фауны , цель которой расширить наше понимание жизненных циклов в Мировом Океане. |
At the 2005 world summit, our leaders reaffirmed this understanding. | На всемирном саммите 2005 года лидеры наших стран подтвердили это понимание. |
They and their Government need our understanding, cooperation and support. | Народ и правительство этой страны нуждаются в нашем понимании, сотрудничестве и поддержке. |
Jargon is a barrier to our understanding of your ideas. | Жаргон это преграда, мешающая нам понимать ваши идеи. |
We're not born with an innate understanding of our biases. | Мы не появляемся на свет с врождённым пониманием своих склонностей. |
This multiplication demonstrates an important combinatorial understanding in our story. | Это умножение показывает важность понимания комбинаторики в нашей истории. |
Islands which have transformed our understanding of life on earth | Острова, которые изменили представление о жизни на земле. ГАЛАПАГОСЫ |
We're understanding the software programs that make our body run. | Человек начинает понимать те вычислительные программки, посредством которых функционирует человеческое тело. |
And as for our understanding, you may consider it ended. | И что касается нашей помолвки, я её расторгаю. |
This additional phase shows an ability to improve both communication and understanding on the specific issues we face. | Эта дополнительная фаза показывает способность улучшить наши контакты и понимание по конкретным вопросам, стоящим перед нами. |
We try and use our technology to improve our lives in one way or another. | Мы стараемся использовать наши технологии, чтобы улучшить наши жизни тем или иным способом. |
Related searches : Improve Understanding - Our Understanding - Improve My Understanding - Improve Our Knowledge - Improve Our Capabilities - Improve Our Business - Improve Our Focus - Improve Our Services - Improve Our Ability - Improve Our Operations - Improve Our Performance - Improve Our Image - Is Our Understanding - Increase Our Understanding