Translation of "in a favor" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It's a favor for a favor, Doctor. | Услуга за услугу, доктор. |
A favor? ! | Одобрение? |
(Rachel It's as Ben says... a favor for a favor. | Как сказал Бэн Услуга за услугу |
But I need a favor in return. | Но взамен мне нужна твоя услуга. |
All in favor? | Все согласны? |
Can you do me a favor? What kind of favor? | Можешь сделать мне одолжение? Что за одолжение? |
Can you do me a favor? What kind of favor? | Можете сделать мне одолжение? Что за одолжение? |
Do me a favor. | Сделай мне одолжение! |
Do me a favor. | Сделай одолжение , |
Do me a favor. | Сделай мне одолжение. |
Do me a favor. | Сделайте мне одолжение. |
Do me a favor? | Сделай одолжение, достань мой телефон. |
Just a little favor. | Всего лишь небольшую услугу. |
Do yourself a favor. | Сделайте сами себе одолжение. |
Do me a favor. | Сделайте мне одно одолжение. |
There was a delayed decision. In your favor. | Она выбрала тебя вместо меня. |
That's in your favor. | Все на ваше усмотрение. |
That's in our favor. | Это нам на пользу |
I did you a favor. | Я сделал тебе одолжение. |
I did you a favor. | Я сделал вам одолжение. |
He owes me a favor. | Он передо мной в долгу. |
I did Tom a favor. | Я сделал Тому одолжение. |
I owe you a favor. | Я перед вами в долгу. |
I owe you a favor. | Я перед тобой в долгу. |
I'm doing you a favor. | Я делаю тебе одолжение. |
I asked him a favor. | Я попросил его об одолжении. |
Can I ask a favor? | Могу ли я попросить об одолжении? |
Can I ask a favor? | Могу я попросить об одолжении? |
You owe me a favor. | Ты мой должник. |
Tom did Mary a favor. | Том сделал Мэри одолжение. |
I'm doing Tom a favor. | Я делаю Тому одолжение. |
A favor from your Lord. | по щедрости от Господа твоего. |
A favor from your Lord. | по милости от Господа твоего. |
A favor from your Lord. | После смерти в этом мире больше не будет смертей. Это означает, что все желанное и заветное приобретет в глазах обитателей Рая еще более совершенный вид. |
A favor from your Lord. | по милости от твоего Господа. |
A favor from your Lord. | по милости Господа твоего. |
A favor from your Lord. | По щедрости Владыки твоего. |
We're doing you a favor! | Ти правиме услуга! |
Okay, then it's a favor. | Хорошо, это такое одолжение. |
This is a real favor. | Это настоящая просьба. |
Por favor, Senhoria, perdoa a. | Please, Your Honor, forgive her. |
Joon Gu, it's a favor. | Чжун Гу, это такая помощь. |
And do me a favor. | И сделайте мне одолжение. |
You did me a favor | Сойдите с моего платья. |
You ask me a favor? | Ты хочешь помочь мне ? |
Related searches : A Favor - Shift In Favor - Points In Favor - In Favor Against - In Favor Over - Speaking In Favor - Being In Favor - Put In Favor - Count In Favor - Stand In Favor - In Its Favor - Arguments In Favor - Work In Favor