Translation of "in any part" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They hardly take any part in battle. | Но проявляют они лицемеры мужество принимают участие в сражении только немного (да и то либо для показухи, либо для славы, либо боясь позора), |
They hardly take any part in battle. | Но выказывают они мужество только немного, |
They hardly take any part in battle. | Они принимают в войне ничтожное участие, |
They hardly take any part in battle. | Но сами они немного проявляют мужества в сражении. |
They hardly take any part in battle. | И ничтожно их участие в сражении, |
Any Part of Field | Автополе |
They said, Have we any part in the affair? | Скажи Все дела принадлежат Аллаху . |
They said, Have we any part in the affair? | Скажи им (о пророк!) Всё дело победы и поражения принадлежит Аллаху. |
They said, Have we any part in the affair? | Скажи Исход всего в руках Аллаха . |
They said, Have we any part in the affair? | Скажи Все дела во власти Бога . |
They said Have we any part in the cause? | Скажи Все дела принадлежат Аллаху . |
They said Have we any part in the cause? | Скажи им (о пророк!) Всё дело победы и поражения принадлежит Аллаху. |
They said Have we any part in the cause? | И молвили они Ужель от этого всего Мы сможем что то получить? |
They said Have we any part in the cause? | Скажи Все дела во власти Бога . |
(iv) Convene freely in any part of Haitian territory | iv) свободно находиться в любом месте на территории Гаити |
I'm not taking part in any fucking press conference. | Я не принимал участия в любых чертовски пресс конференции. |
I'm not taking part in any fucking press conference. | Я не буду принимать участие в любых гребаных пресс конференциях. |
Have I slipped up in any part of it? | Разве я ошибаюсь в чем то? |
Anyone is free to visit any part of Azad Kashmir or any part of Pakistan. | Каждый волен посещать любой район Азад Кашмира или любую часть Пакистана. |
I won't have any part... | Я не буду делать ни... |
Do you feel pain in any other part of your body? | Где нибудь ещё чувствуете боль? |
I don't want any part of it. | Я не возьму ничего из этого. |
She doesn't want any part of me. | В гробу она меня видала. |
We're no part of any suicide pact! | Мыто не самоубийцы! |
I don't want any part of her. | Меня не интересуют части её тела. |
I don't understand any part of it. | Я ничего в этом не понимала. |
I don't want any part of them. | И говорить не о чем. |
I don't want any part of him. | Это не мое дело. |
We deplore the murder of journalists in any part of the world. | Мы сожалеем об убийстве журналистов в любой части земного шара. |
Here we chose any bubble in the upper part of the sculpture. | Выбирите любой пузырь в верхней части скульптуры. |
We can develop any part of the body. | Мы способны создать любую часть тела. |
He won't want to part us any more. | Он не сможет разлучить нас!.. |
He won't want to part us any more. | Он не разлучит нас. |
Again, I don't want any part of it. | Опять. Я не желаю в этом участвовать. |
The same as any other part of England. | Похожа на любую другую часть Англии. |
All or any part of what I've got. | Всё или часть того, что у меня есть. |
Registration is an essential part of the humanitarian response in any refugee context. | Регистрация является одним из необходимых элементов гуманитарного реагирования в любой связанной с появлением беженцев ситуации. |
As such, they are entitled to live in any part of the Sudan. | И как таковые, они имеют право на жизнь в любой части Судана. |
It has not reported any access problems, for humanitarian agencies or other entities, in any part of the country. | Оно не зарегистрировало ни одного случая возникновения трудностей с доступом гуманитарных организаций или других субъектов в какую бы то ни было точку на территории страны. |
Policing is the second part of any effective strategy. | Полицейские меры вторая составляющая любой эффективной стратегии. Необходимо предпринимать больше усилий по внедрению в террористические сети, необходимо более глубокое знание социальных структур, созданных террористами, чтобы блокировать их финансовую поддержку. |
Policing is the second part of any effective strategy. | Полицейские меры вторая составляющая любой эффективной стратегии. |
I wouldn't part with that book at any price. | Я не расстанусь с этой книгой ни за какие деньги. |
In any case, sustainable medicine acknowledges that rationing is and always will be a part of any health care system. | В любом случае жизнеспособная медицина признает, что нормирование является и всегда будет частью любой системы здравоохранения. |
Vajuvi also denied that his tribe had had any part in the Fawcetts' disappearance. | Также он отрицал, что его племя приняло какое то участие в его гибели. |
In fact, you can get a phantom with almost any part of the body. | Фактически, у вас может быть фантом почти любой части тела. |
Related searches : Any Part - For Any Part - Any Part Thereof - In Part - In Any - In Part Payment - Least In Part - Determined In Part - In Every Part - Driven In Part - Reads In Part - Paid In Part - Explain In Part