Translation of "in everything but" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
But we've tried him in everything. | Но мы уже всё перепробовали. |
But We have enumerated everything in writing. | И каждую вещь Мы сосчитали, записав Аллах записал все на Хранимой Скрижали (лаух ул махфуз), чтобы это знали ангелы . |
But We have enumerated everything in writing. | И каждую вещь Мы сочли, записав. |
But We have enumerated everything in writing. | Мы же всякую вещь подсчитали и записали. |
But We have enumerated everything in writing. | А Мы повелели записать их деяния. |
But We have enumerated everything in writing. | А Мы все сущее подсчитали и записали. |
But We have enumerated everything in writing. | Мы ж все сочли и записали. |
But We have enumerated everything in writing. | Тогда как Мы повелеваем записывать все в книгу. |
But everything else goes in the trash. | Но всё остальное пойдёт в мусорку. |
Everything but this. | Всё есть. Кроме вот этого. |
Everything but surprise. | Все, кроме сюрприза. |
But I could still put everything in order. | Но, определенно, я еще в силах перевести его в правильное русло. |
But oil isn't everything. | Можно сколько угодно говорить об актуальности Шёлкового пути , но его ещё строить и строить. Введённый в действие нефтепровод Баку Супса даёт Грузии меньше, чем продажа в Россию минеральной воды. |
But oil isn't everything. | В неё предстоит вкладывать крупные средства. Главную автомагистраль от Чёрного моря до Каспийского придётся, видимо, строить заново, убрав для начала с дороги разгуливающих или возлежащих на ней коров. |
But, we buy everything. | Мы все покупаем. |
Quite everything but code | Очень многое, но в основном код |
Everything but the airline. | Только не на авиалинию. |
But money isn't everything. | Но деньги это еще не все. |
Not everything, but enough. | Не все, но достаточно. |
Everything but the payoff. | Обо всем, кроме того, что придется расплачиваться. |
But we brought everything. | И не все из вас добрались |
But you dictated everything. | Но ведь ты мне сам всё надиктовал. |
But everything This is the blessing that has everything. | Но все Это благословение, что есть все. |
But since everything is not mechanized, everything is experiential. | Но поскольку не всё механизировано, всё существует на уровне личного опыта. |
But if you refuse to God belongs everything in the heavens and everything on earth. | А если вы будете неверными, то ведь Аллаху принадлежит (все) то, что в небесах и что на земле. |
But if you refuse to God belongs everything in the heavens and everything on earth. | А если вы будете неверными, то ведь у Аллаха то, что в небесах и что на земле. |
But if you refuse to God belongs everything in the heavens and everything on earth. | Если вы не уверуете, то ведь Аллаху принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. |
But if you refuse to God belongs everything in the heavens and everything on earth. | А если вы не уверуете в Аллаха, то ведь в Его власти всё, что в небесах и на земле. Аллах богат и вознаградит вас за вашу веру. |
Everything is here as it was from the beginning in the play, everything is there but everything is back in the correct authority. | Всё находится здесь, как и было с самого начала в этой игре присутствует всё, но всё возвращается к правильной власти. |
These are institutional investors in everything but formal registration. | Эти компании являются инвесторами, не имея, однако, официальной регистрации. |
But everything is blurred in clowns, tragedy is removed. | Но в клоунах все размазывается, трагизм снимается. |
But everything we do is in a different context. | Но все, что мы делаем, теперь в другом контексте. |
But climate change alters everything. | Но изменение климата все меняет. |
But we can t do everything. | Но мы не можем преуспеть во всем. |
Everything but the IT industry. | Все, кроме IT индустрии. |
Everything is but a dream. | Всё только сон. |
But after that everything changed. | После этого всё изменилось. |
But everything can be changed. | Все можно изменить. |
But everything will be right. | Но все будет правильно. |
But we can't do everything. | Но мы не можем делать все. |
But at dusk everything changes. | Но в сумерки всё меняется. |
But everything here is fake! | Но здесь всё фальшиво! |
She did everything but speak. | Она все могла, только не говорила. |
Everything, but it didn't help. | Πоразному. Ηо это не помогало. |
But I've got everything ready. | Но всё уже готово. |
Related searches : Everything But - Everything But Boring - But Despite Everything - Everything But Nothing - Everything But Arms - Everything Else But - Everything But Nice - Everything But Good - Everything But Easy - In Everything - But In - Everything In Life - Everything In English - Everything In Hand