Translation of "in fear" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Fear - translation : In fear - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fear not! the emissaries fear not in My presence,
(И сказал ему Господь его) О, Муса, не бойся (того, что ты видишь) ведь не боятся предо Мной посланные пророки и посланники .
Fear not! the emissaries fear not in My presence,
О Муса, не бойся, ведь не боятся у Меня посланные,
Fear not! the emissaries fear not in My presence,
Не бойся, ибо посланникам нечего бояться, когда они находятся предо Мною.
Fear not! the emissaries fear not in My presence,
Каждый раз к месту упоминается какая либо деталь этой истории. И в этом айате устраняется удивление относительно внушения Откровения Корана пророку да благословит его Аллах и приветствует! !
Fear not! the emissaries fear not in My presence,
Не бойся, ибо предо Мною не следует бояться посланникам.
Fear not! the emissaries fear not in My presence,
Не бойся, ведь в присутствии Моем Все посланные Мною не испытывают страха.
Fear not! the emissaries fear not in My presence,
Посланники при Мне ничего не боятся,
Tom cringed in fear.
Том сжался от страха.
They live in fear.
Они живут в страхе.
Fear not, verily! The Messengers fear not in front of Me.
(И сказал ему Господь его) О, Муса, не бойся (того, что ты видишь) ведь не боятся предо Мной посланные пророки и посланники .
Fear not, verily! The Messengers fear not in front of Me.
О Муса, не бойся, ведь не боятся у Меня посланные,
Fear not, verily! The Messengers fear not in front of Me.
Не бойся, ибо посланникам нечего бояться, когда они находятся предо Мною.
Fear not, verily! The Messengers fear not in front of Me.
Не бойся, ибо предо Мною не следует бояться посланникам.
Fear not, verily! The Messengers fear not in front of Me.
Не бойся, ведь в присутствии Моем Все посланные Мною не испытывают страха.
Kemalists fear Islamists, Islamists fear secularists, women fear men, children fear adults...
Кемалисты боятся исламистов, исламисты атеистов, женщины мужчин, дети взрослых...
As we face fear in these times, and fear is all around us, we also have anti fear.
Когда мы встречаемся со страхом, и страх везде вокруг нас, у нас также есть анти страх.
'Moses, fear not surely the Envoys do not fear in My presence,
(И сказал ему Господь его) О, Муса, не бойся (того, что ты видишь) ведь не боятся предо Мной посланные пророки и посланники .
'Moses, fear not surely the Envoys do not fear in My presence,
О Муса, не бойся, ведь не боятся у Меня посланные,
'Moses, fear not surely the Envoys do not fear in My presence,
Не бойся, ибо посланникам нечего бояться, когда они находятся предо Мною.
'Moses, fear not surely the Envoys do not fear in My presence,
Каждый раз к месту упоминается какая либо деталь этой истории. И в этом айате устраняется удивление относительно внушения Откровения Корана пророку да благословит его Аллах и приветствует! !
'Moses, fear not surely the Envoys do not fear in My presence,
Аллах сказал О Муса! Не бойся, ибо предо Мною не следует бояться посланникам.
'Moses, fear not surely the Envoys do not fear in My presence,
Не бойся, ведь в присутствии Моем Все посланные Мною не испытывают страха.
'Moses, fear not surely the Envoys do not fear in My presence,
Моисей не бойся! Посланники при Мне ничего не боятся,
O Moses, have no fear. Messengers have no fear in My presence,
(И сказал ему Господь его) О, Муса, не бойся (того, что ты видишь) ведь не боятся предо Мной посланные пророки и посланники .
O Moses, have no fear. Messengers have no fear in My presence,
О Муса, не бойся, ведь не боятся у Меня посланные,
Fear and Loathing in Europe
Страх и ненависть в Европе
Fear causes aggression in dogs.
Страх вызывает у собак агрессию.
Fear causes aggression in dogs.
Страх вызывает агрессию у собак.
They live in constant fear.
Они живут в постоянном страхе.
He started shaking in fear.
Он задрожал от страха.
You live in constant fear.
Ты живёшь в постоянном страхе.
and the cowardly in fear.
а трусливых страх.
I leave in constant fear.
Я сама это сделала.
There's a verse there was no fear fear fear
Там в стихах не было страха страх страха
O Moses, do not fear the messengers do not fear in My presence.
(И сказал ему Господь его) О, Муса, не бойся (того, что ты видишь) ведь не боятся предо Мной посланные пророки и посланники .
Fear of you is more intense in their hearts than fear of God.
Однозначно, вы (о, верующие) страшнее (для лицемеров) в их душах, чем Аллах.
O Moses, do not fear the messengers do not fear in My presence.
О Муса, не бойся, ведь не боятся у Меня посланные,
Fear of you is more intense in their hearts than fear of God.
Ведь вы страшнее в их душах, чем Аллах.
O Moses, do not fear the messengers do not fear in My presence.
Не бойся, ибо посланникам нечего бояться, когда они находятся предо Мною.
O Moses, do not fear the messengers do not fear in My presence.
Каждый раз к месту упоминается какая либо деталь этой истории. И в этом айате устраняется удивление относительно внушения Откровения Корана пророку да благословит его Аллах и приветствует! !
O Moses, do not fear the messengers do not fear in My presence.
Аллах сказал О Муса! Не бойся, ибо предо Мною не следует бояться посланникам.
O Moses, do not fear the messengers do not fear in My presence.
Не бойся, ведь в присутствии Моем Все посланные Мною не испытывают страха.
O Moses, do not fear the messengers do not fear in My presence.
Моисей не бойся! Посланники при Мне ничего не боятся,
There is no fear in love but perfect love casts out fear, because fear has punishment. He who fears is not made perfect in love.
В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение. Боящийся несовершен в любви.
There is no fear in love but perfect love casteth out fear because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.
В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение. Боящийся несовершен в любви.

 

Related searches : In Fear About - Cowering In Fear - Tremble In Fear - Live In Fear - Living In Fear - Act In Fear - In Fear For - In Great Fear - No Fear - Fear Gauge - Without Fear - Fear Factor - Fear From