Translation of "in the elderly" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The elderly
престарелые
Elderly, in accordance with the law.
d) престарелые, в соответствии с положениями Закона.
They're elderly, our elderly, our veterans, you know.
Вы знаете, нужно посмотреть на них, вы знаете. Они пожилые люди, наши пожилые люди, наши ветераны, вы знаете.
Tom's elderly.
Том пожилой.
I respect the elderly.
Я уважаю старших.
Don't interrupt the elderly.
Не перебивай старших.
Rights of the elderly
Статьи 4 и 5 Пакта
(b) Lack of motivation, in particular among the elderly
b) недостаточная заинтересованность, особенно среди пожилых людей
The elderly and disabled persons
Престарелые и инвалиды
National Institute for the Elderly
Национальный институт по проблемам лиц преклонного возраста
International Year of the Elderly
Международный год пожилых людей
And the mother is elderly.
А мама старенькая.
Tom is elderly.
Том пожилой.
Social welfare (elderly)
социальное вспомоществование (пожилые люди)
Social welfare (elderly)
Социальное вспомощество вание (пожилые люди)
In most societies the elderly population is composed of considerably more women than men and in many societies, elderly poor women are especially vulnerable.
В большинстве стран доля женщин в населении старших возрастов значительно превышает долю мужчин, и во многих странах малоимущие женщины старших возрастов находятся в особенно уязвимом положении.
The Daycare Centres for the Elderly are operationally connected to Centres of Open Protection of the Elderly, which may operate in the same area.
Дневные центры по уходу за пожилыми в своей работе связаны с Центрами защиты пожилых, которые могут решать те же проблемы.
C. International Year of the Elderly
С. Международный год пожилых людей
I respect elderly people.
Я уважаю старших.
I respect elderly people.
Я уважаю пожилых людей.
Youth and adolescents Elderly
Молодежь и подростки
Where is this elderly?
И где пожилой человек...?
Elderly and almost blind.
Старая и почти слепая.
the elderly Brankovikj protesting in front of Supreme Court in Skopje, Macedonia.
Пожилой Бранковикю протестует перед Высшим судом в Скопье, Македония.
Measures in favour of the elderly, too, were of vital importance.
Не менее важное значение имеют и меры, направленные на удовлетворение интересов престарелых.
The family remains central in taking care of the elderly as well.
Семья также продолжает играть центральную роль в уходе за престарелыми.
Furthermore, the elderly population itself is aging.
Более того, само пожилое население стареет.
We must be kind to the elderly.
Нужно быть добрыми к старым людям.
Ensuring continuing employment opportunities for the elderly
обеспечение сохранения возможностей трудоустройства для лиц пожилого возраста
What do we do for the elderly?
Как мы помогаем престарелым людям?
The elderly man I told you about.
Пожилой мужчина, о котором я говорила.
Since the middle of 1993, a local NGO, Special Emergency Relief for the Elderly (SERE), has focused on the plight of these isolated elderly, establishing seven centres in Monrovia, Buchanan and Margibi for over 1,000 elderly displaced persons.
С середины 1993 года местная НПО, quot Специальная чрезвычайная помощь престарелым quot (СЕРЕ), взяла на себя заботу об этих одиноких престарелых, создав семь центров в Монровии, Бьюкенене и Маргиби для более чем 1000 престарелых перемещенных лиц.
The elderly, as a stabilizing force in society, were highly respected in Thailand.
43. Престарелые, являющиеся стабилизирующей силой общества, пользуются в Таиланде большим уважением.
Lack of coordination may result in falls and injuries, in particular, in the elderly.
Нарушение координации может привести к падениям и травмам, особенно, у пожилых людей.
I met an elderly woman.
Я встретил одну пожилую женщину.
elderly, migrant and refugee women
пожилые женщины, женщины мигранты и беженки
I've only an elderly grandmother.
У меня только старая бабушка.
It includes affirmative action provisions for the elderly, such as the requirement to set aside 3 of the units in government housing programs be for the elderly.
В нем предусмотрены антидискриминационные действия в защиту престарелых, такие, как требование выделять 3 процента единиц жилья в государственных программах жилищного строительства для престарелых.
Some work with the disabled and the elderly.
Работают ННО, объединяющие инвалидов и престарелых.
This theme was the subject of a discussion of social policy on the elderly, social insurance laws and their role in providing care for elderly persons.
Эта тема стала предметом обсуждения социальной политики в отношении пожилых людей, законов в области социального страхования и их роли в проявлении заботы о пожилых людях.
For this reason, MMA test is not routinely recommended in the elderly.
По этой причине, MMК тест обычно не рекомендуется в пожилом возрасте.
Strengthening formal and informal safety nets for the elderly in all countries.
Укрепление официальных и неофициальных систем социального вспомоществования для лиц старших возрастов во всех странах.
In reaction to the law, an elderly suggested to punish the unmarried one
В ответ на это пенсионер предложил наказывать неженатых детей
The International Day for the Elderly provided an excellent opportunity for showing due consideration to elderly persons in Turkish society, they were traditionally treated with particular respect.
Прекрасную возможность продемонстрировать должное внимание к пожилым предоставляет Международный день пожилых людей в турецком обществе к ним традиционно относятся с особым уважением.
An elderly couple came walking down the street.
Пожилая пара прогуливалась по улице.

 

Related searches : In Elderly Men - Of The Elderly - The Elderly Are - Elderly Population - Elderly Home - Elderly Man - Elderly Patients - Elderly Parents - Elderly Father - Elderly Society - Elderly Men - Elderly Residents - Elderly Individuals