Translation of "in the first place" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

First place, first place.
Первое место, первое место.
The phrase in the first place, that's like in the first place of your memory palace.
Выражение в первую очередь относится к тому, что в вашей памяти занимает первое место.
Who's in first place?
Кто на первом месте?
you were right in the first place.
В общем, вы были правы.
Everything in its place. First stage.
Всё на своём месте. Первый этап.
How do I get in in the first place?
Как я вообще попаду в квартиру?
The Industrial Revolution took place first in England.
Первый промышленный переворот произошёл в Англии.
The first elections took place in September 1996.
Первые выборы состоялись в сентябре 1996 года.
I told you that in the first place.
Я говорил, что невиновен.
I wanted to come in the first place.
Я хотел прийти больше всех.
Well, what'd you do in the first place?
А с чего все началось?
In the first place, there isn't any, and...
Вопервых, их тут нет...
Why'd you come here in the first place?
Зачем вы сюда приехалито?
Which is not yours in the first place.
Которая не принадлежит Вам.
In the first place, it's too expensive, and in the second place, I don't like it.
Во первых, это слишком дорого, а, во вторых, это мне не нравится.
The first performance has taken place in 2007, in Moscow.
Давид Тухманов родился 20 июля 1940 года в Москве.
The first installment took place in 1929 in Starý Smokovec.
Первый турнир состоялся в 1929 году в городе Стары Смоковец.
Their highest finishes were second place in 2008 and first place in 2009.
Лучшими результатами клуба стали чемпионство в сезоне 2009 года и второе место в сезоне 2008 года.
First place, I don't believe in it.
Вопервых, я этому не верю.
That's why we are born in the first place.
Для этого мы прежде всего и рождаемся.
The first concerts took place in Kiev Central Hospital.
Первые концерты коллектив дал в Центральном Киевском Госпитале.
The first auto da fé took place in 1540.
Первое аутодафе здесь состоялось в 1540 году.
Say He who originated you in the first place.
Скажи (им) (Вернет вас) Тот, Который создал вас в первый раз (из небытия) .
Say He who originated you in the first place.
Скажи Тот, который создал вас в первый раз .
Say He who originated you in the first place.
А после вашей смерти Он воскресит вас в новом обличии . По этому поводу Всевышний сказал Мы воссоздадим творения подобно тому, как начали творить их в первый раз.
Say He who originated you in the first place.
Скажи Тот, Кто сотворил вас в первый раз .
Say He who originated you in the first place.
Скажи им (о, Мухаммад!) Аллах, который сотворил вас изначально .
Say He who originated you in the first place.
Отвечай Тот, кто сотворил вас в первый раз .
Say He who originated you in the first place.
Скажи Кто создал вас первоначально .
Say He who originated you in the first place.
Скажи Тот кто сотворил вас в первый раз .
Mike Sweet for developing CUPS in the first place
Майку Свиту за собственно разработку CUPS
Why didn't you come here in the first place?
Почему ты сразу не пришла к нам? .
You forced me to lie in the first place.
Ты заставил меня врать с самого начала.
Why didn't you say so in the first place?
Почему же Вы сразу не сказали?
Why didn't you say that in the first place?
Чего же вы сразуто не сказали?
No, you... It was best in the first place.
Нет, лучше на старое место.
Why didn't you say so in the first place?
Что ж сразу так не сказал?
In the first place, it simply isn't good journalism.
Прежде всего, это не очень хорошая журналистика.
I should have told him in the first place.
Я должна была сама сказать. Дикс!
Why do they have me in the first place?
Почему же они нанимали меня в первый раз?
The third and fourth place American teams, second and third place European teams, second and third place Asian teams, first place African team, and first place Oceania team competed in that tournament.
Остальные три места даются трём лучшим командам дополнительного общего турнира, в котором участвуют третья и четвёртая команды из Америки, вторая и третья команды Европы, также вторая и третья команды Азии, лучшая команда Африки и лучшая команда Океании.
Amkar took first place and earned the right to play in the First Division.
Амкар заняв первое место, получил право выступать в Первом дивизионе.
The first seminar will take place in the Caribbean region.
Первый семинар состоится в карибском регионе.
That's why we added the 5 in the first place.
Для этого мы и добавляли 5, чтобы получить 0
In the third place, he wasn't worth it, in the second place, it was a good punch, and in the first place, forget it.
Вопервых, он того не стоит. Вовторых, это был хороший удар. А втретьих, наплюй на это.

 

Related searches : First Place - In The First - First In First - First-place Finish - First Place Award - Rank First Place - First Place Ranking - To Place First - Awarded First Place - Win First Place - Took First Place - Takes First Place - First Place Winner - Wins First Place