Translation of "in your case" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He's interested in your case. | Он заинтересовался вашим делом. |
Your case! | Вашего набора! |
In case you change your mind. | Может, еще передумаете. |
It's your case. | Это твоя работа. |
In that case I ask your pardon! | В таком случае я прошу тебя извинить меня. |
In any case, he's your big brother. | В любом случае, он твой старший брат. |
I'll make an exception in your case. | В вашем случае я сделаю исключение. |
I'll make an exception in your case. | В твоём случае я сделаю исключение. |
Take your raincoat in case it rains. | Возьми плащ на случай дождя. |
Take your raincoat in case it rains. | Возьмите плащ на случай дождя. |
I'll make an exception in your case. | Я сделаю исключение в твоём случае. |
What's your interest in this case, anyway? | Зачем вам это дело? |
Meaning your own pocketbook in this case. | Имеете в виду свой бумажник, сейчас. |
In your case, I wanted to test your loyalty to your companions. | В вашем случае я хотел проверить, насколько вы верный товарищ. |
In any case, you are wrong in your conjecture. | В любом случае вы не правы в своей догадке. |
In any case, it's none of your business. | В любом случае, это тебя не касается. |
In any case, it's none of your business. | В любом случае, это не твоё дело. |
Very well, we'll make allowance in your case. | Хорошо, мы сделаем для вас исключение. |
Take your passport with you, just in case. | Возьми с собой паспорт, просто на всякий случай. |
Take your passports with you, just in case. | Возьмите с собой паспорта на всякий случай. |
In any case, good luck with your job . | В любом случае, успехов на посту . |
Oh, no. No, no. Not in your case. | Нет, нет, у Вас нет. |
HIEN. In case I ever head your list. | Вот,на случай,если я тоже возглавляю список. |
In that case I have your address, no? | Оо...может когданибудь... |
State your case briefly. | Кратко изложите ваш случай. |
Your case slipped, lady. | Ваша сумка. |
Here's your cigarette case. | Вот твой портсигар. |
Give me your case | Дайте мне вашу сумку. |
What is your case? | Что вы здесь делаете? |
Take your umbrella with you in case it rains. | Возьми с собой зонтик на случай, если дождь пойдёт. |
Take your umbrella with you in case it rains. | Возьми с собой зонтик на случай дождя. |
Take your umbrella with you in case it rains. | Возьмите с собой зонт на случай, если пойдёт дождь. |
Remember to take your umbrella, in case it rains. | Не забудь взять зонт на случай дождя. |
Remember to take your umbrella, in case it rains. | Не забудь взять зонтик, вдруг дождь пойдёт. |
Very well, we'll make an exception in your case. | Хорошо, мы сделаем для вас исключение. |
What are your thoughts in general about the case? | Каковы ваши мысли В общем об этом деле? |
Your courses will be lined up in this case. | Ваши курсы в этом случае будут указаны отдельно. |
What are your thoughts in general about the case? | Что вы думаете в целом об этом деле? |
Pam, leave your door open in case you're nervous. | Пэм, оставь свою дверь открытой, в случае если занервничаешь. |
Give me your address in case he gets worse | Оставьте мне ваш адрес, а то вдруг ему станет хуже. |
Doctor Bomb. State your case. | Доктор Бомб, изложите свои доводы. |
Give me your cigarette case. | Дай мне портсигар. |
Hello, give me your case | Здравствуйте, давайтека сюда вашу сумку. |
In that case, even Dr. Turner would approve of your finishing your dinner. | В таком случае, даже доктор Тернер одобрит, если ты доешь ужин. |
To meet your needs in case you were in some difficulty. | На случай, если вы окажетесь в затруднительном положении. |
Related searches : In Case - Make Your Case - State Your Case - Present Your Case - Argue Your Case - Support Your Case - In Your - Case In Point - The Case In - In Case Questions - In Case Such - Damage In Case - Set In Case - Case In Dispute