Translation of "incident preparedness" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Incident - translation : Incident preparedness - translation : Preparedness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Emergency preparedness | Готовность к чрезвычайным ситуациям |
Disaster preparedness | Обеспечение готовности к бедствиям |
Disaster preparedness | В. Готовность к стихийным бедствиям |
(iv) Emergency preparedness | iv) обеспечение готовности к чрезвычайным ситуациям. |
Emergency preparedness planning | Планирование готовности к чрезвычайным ситуациям |
WASH emergency preparedness | Обеспечение готовности в области водоснабжения, санитарии и гигиены на случай чрезвычайных ситуаций |
Preparedness and prevention | Обеспечение готовности и предупреждение |
Analysis, Assessment and Preparedness | Анализ, оценка и готовность |
Emergency Preparedness and Response | Готовность к чрезвычайным ситуациям и реагирование на них |
(h) Coastal hazard preparedness. | A 60 50 и Corr.1. |
Emergencies preparedness and response | Чрезвычайные ситуации готовность и ответные меры |
A. Prevention and preparedness | А. Предупреждение и обеспечение готовности |
Disaster prevention and preparedness | Предупреждение бедствий и обеспечение готовности к ним |
Preparedness, response and relief | Подготовленность, ответные меры и чрезвычайная помощь |
DISASTER PREVENTION AND PREPAREDNESS | ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ БЕДСТВИЙ И ОБЕСПЕЧЕНИЕ ГОТОВНОСТИ К НИМ |
2. Emergency preparedness and relief | 2. Готовность к чрезвычайным ситуациям и чрезвычайная помощь |
(d) Warning and preparedness systems | d) cистемы оповещения и обеспечение готовности к стихийным бедствиям |
Like, preparedness definitely helps. uh... | Мол, подготовка определенно помогает. э э ... |
Logoualé incident | Инцидент в Логуале |
INCIDENT REPORT | ДОКЛАД ОБ ИНЦИДЕНТЕ |
C. Regional disaster response preparedness activities | С. Региональные мероприятия по обеспечению готовности к реагированию на бедствия |
Investing in preparedness and risk reduction | Инвестирование в целях обеспечения готовности и уменьшения опасности стихийных бедствий |
E. Oil pollution preparedness and response | Е. Обеспечение готовности на случай загрязнения нефтью и борьба с ним |
B. Natural and environmental disaster preparedness | В. Готовность к природным и экологическим стихийным бедствиям |
A. Improving prevention and preparedness capacities | А. Укрепление превентивных мер и мер по обеспечению |
C. Actions to enhance disaster preparedness | С. Меры, направленные на повышение готовности к стихийным бедствиям |
Disaster prevention, mitigation, preparedness and relief | Предупреждение стихийных бедствий, смягчение их последствий, обеспечение готовности к ним и оказание чрезвычайной помощи |
(e) Prevention and emergency preparedness and response | е) предупреждение, готовность к чрезвычайным ситуациям и реагирование на них |
A. Prevention and preparedness . 22 26 7 | А. Предупреждение и обеспечение готовности . 22 26 7 |
D. Disaster preparedness and prevention . 82 17 | D. Готовность к стихийным бедствиям и их предупреждение 82 18 |
Inside the Incident | Подробности инцидента |
The Spaghetti Incident? | The Spaghetti Incident? |
The Spaghetti Incident? | The Spaghetti Incident? |
We are fully aware that preparedness is necessary. | Мы в полной мере сознаем, что необходимо быть к этому готовыми. |
2. Emergency preparedness and relief . 39 48 13 | 2. Готовность к чрезвычайным ситуациям и чрезвычайная помощь . 39 48 14 |
Subprogramme 2. Disaster prevention and preparedness 17.7 33.3 | Подпрограмма 2. Предупреждение бедствий и обеспечение готовности к ним 17,7 33,3 |
2. Emergency preparedness and relief . 39 48 11 | 2. Готовность к чрезвычайным ситуациям и чрезвычайная помощь 39 48 11 |
C. Actions to enhance disaster preparedness . 74 21 | С. Меры, направленные на повышение готовности к стихийным бедствиям 74 23 |
The cycle includes preparedness, response, recovery, and mitigation. | Цикл включает готовности, реагирования, восстановления и смягчения их последствий. |
Risk management includes mitigation, preparedness, response, and recovery. | Управление рисками включает в себя по смягчению последствий, обеспечению готовности, реагирование и восстановление. |
November The Yeonpyeong incident | Ноябрь Инцидент Енпхендо |
It's a trifling incident. | Это незначительное происшествие. |
I'll explain the incident. | Я могу объяснить этот инцидент. |
Incident spatio temporel 045. | Incident spatio temporel 045. |
Critical incident stress management | В. Снятие стресса от чрезвычайных обстоятельств |
Related searches : Preparedness Plan - Response Preparedness - Desaster Preparedness - Preparedness For - Preparedness Needs - Epidemic Preparedness - Preparedness Planning - Pandemic Preparedness - Fire Preparedness - Risk Preparedness - Crisis Preparedness - Emergency Preparedness - Disaster Preparedness