Translation of "involved in lawsuits" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Involved - translation : Involved in lawsuits - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In 1991 1992, Coning was involved in another much larger failed construction project in Israel, for which the company was later involved in multi million dollar lawsuits. | В 1991 1992 годах фирма DP Coning присоединилась к другому, более крупному, но тоже провальному проекту строительства, на этот раз в Израиле. |
The lawsuits dragged on for years. | Рассмотрение иска затянулось на годы. |
(d) The filing of hisba lawsuits lawsuits relating to an alleged affront to Islam which come under its jurisdiction | d) Предъявление обвинений хисба обвинений, связанных с предполагаемым оскорблением ислама , которые входят в сферу ее компетенции. |
And they've been faced with a lot of lawsuits, but those lawsuits are usually not won by fashion designers. | На них подавали судебные иски, но обычно дизайнерам не удаётся выиграть дело. |
The discovery triggered a flurry of lawsuits. | Это породило целый шквал судебных исков. |
King Coal s creditors and venders filed lawsuits 3,500 in all in bankruptcy court. | Кредиторы и поставщики подали иски их набралось 3500 в арбитражный суд. |
Drop all false charges lawsuits against the locals. | Снять ложные обвинения и отозвать иски против местных жителей. |
You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits. | Не суди превратно тяжбы бедного твоего. |
In many cases damages had been awarded as a result of lawsuits. | Во многих случаях причиненный ущерб возмещается в результате судебного иска. |
That is the last four years of lawsuits in the realm of smartphones. | Это последние четыре года судебных разбирательств по смартфонам. |
EPA reverses decision to delay smog rule after lawsuits | Агентство по охране окружающей среды после судебных исков отменяет решение отложить принятие закона о загрязнении воздуха |
There were lawsuits, it was a lot of pain. | Мы судились, это было очень тяжело. |
And it's especially important to rebuild them for lawsuits. | И особенно важно их построить в судебных исках. |
In 11 months of lawsuits and promises they still haven't freed the other area! | За 11 месяцев тяжбы я так и не смог освободить дом от эвакуированных. |
Bangladesh s ICT Act spawns record number of lawsuits against journalists | Закон Бангладеш об ИКТ порождает рекордное число исков против журналистов |
They plow it right back into filing more troll lawsuits. | Они вкладывают их во всё новые и новые иски. |
62 percent of all patent lawsuits are now over software. | 62 всех патентных исков в настоящее время касаются программного обеспечения. |
She isn't alone in her fight three other lawsuits are under way in addition to hers. | Она не одинока в своей борьбе в дополнение к ее иску готовятся три других. |
This central component left the system vulnerable to attacks and lawsuits. | Этот центральный компонент делал систему уязвимой для атак и рисков. |
Some individuals and entities have filed multiple lawsuits challenging their listing. | Некоторые лица и организации возбудили несколько исков, оспаривая свое включение в Перечень. |
Although Tudor faced innumerable lawsuits for libel, he could not be silenced. | Хотя Тюдор привлекался к многочисленным судебным процессам о клевете, его нельзя было заставить замолчать. |
All five lawsuits were dismissed or withdrawn before they went to trial. | Все пять исков были прекращены или отозваны до начала разбирательства. |
These lawsuits could easily bankrupt new search engines and social media sites. | Эти иски смогут легко разорить новые поисковые системы и социальные медиа сайты. |
It is difficult to estimate the risk of lawsuits by third parties participating in Kyoto Protocol mechanisms. | Трудно оценить риск возбуждения исков третьими сторонами, участвующими в механизмах Киотского протокола. |
involved in Air Berlin. | В феврале 2011 г. |
Everyone involved in KDE | Всё связанное с KDE |
The most famous sample troll is Bridgeport Music, which has filed hundreds of lawsuits. | Самый известные сэмплерные тролли это Bridgeport Music, они подали сотни исков. |
Because Hasbro was negotiating the acquisition of both Avalon Hill and MicroProse, the lawsuits were settled in July 1998. | Из за ожидания Hasbro объединения и с MicroProse, и с Avalon Hill, данное дело было закрыто в 1998 году. |
Losses to Lockheed have been estimated as high as 57 million, not counting an additional 55 million in lawsuits. | Потери для Lockheed были оценены в 57 миллионов, не считая дополнительные 55 миллионов по результатам судебных процессов. |
Policeman involved in the attack. | Полицейский участвовал в нападении. |
It's involved in coordinated movement. | Он участвует в координации движений. |
Jacque involved in this film. | Жак принял участие в работе над этим фильмом. |
Grain involved in other things. | Зерно участие в других вещах. |
Due to Lexra not licensing the architecture, two lawsuits were started between the two companies. | Так как Lexra не покупала лицензию на MIPS, вскоре, между двумя компаниями разгорелись судебные процессы. |
So after decades of lawsuits and 140 years, now, of experience, we still have this. | После десятков исков и тяжб и прошедших после этого 140 лет, мы по прежнему там же. |
Two new species evolved whose entire business model is lawsuits sample trolls and patent trolls. | Эволюционировали два новых вида, вся бизнес модель которых сводится к искам сэмплерные тролли и патентные тролли. |
In fact, the show has battled lawsuits filed against the use of the character, but it remains on the air. | На самом деле на шоу был подан иск по поводу использования персонажа, но оно до сих пор остается в эфире. |
On March 31, 2005, Microsoft filed 117 federal lawsuits in the U.S. District Court for the Western District of Washington. | 31 марта 2005 года Microsoft подала 117 судебных исков в федеральный окружной суд США Западного округа, обвиняющих Джона Доу в получении паролей и конфиденциальной информации. |
He became involved in politics in Bengal. | Был секретарём провинциальной организации Мусульманской лиги в Бенгалии. |
Lastly, there were significant omissions in the draft Convention, such as the time limit for States to respond to lawsuits in foreign courts. | Наконец, Соединенные Штаты Америки считают, что в Конвенции имеются существенные пробелы, как, например, в отношении срока, которым располагает государство для того, чтобы дать ответ на иск, предъявленный ему в суде другого государства. |
I'm going to fast forward through a lot of lawsuits and a lot of community engagement. | Я не буду останавливаться на многих судебных тяжбах и большом содействии жителей прилегающих районов. |
Who should be involved in negotiations? | Кто должен участвовать в переговорах? |
He was involved in the trouble. | Он попал в неприятную историю. |
Mother is now involved in tennis. | Моя мать сейчас увлечена теннисом. |
Don't get me involved in this. | Не впутывай меня в это. |
Related searches : Malpractice Lawsuits - Lawsuits Filed - Individual Lawsuits - Filing Lawsuits - Lawsuits Against - Involved In Teaching - Involved In Accident - Involved In Relationship - Involved In Proceedings - Involved In Testing - Involved In Investigation - Involved In Planning - Involved In Implementation - Am Involved In