Translation of "is currently conducted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Currently - translation : Is currently conducted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Women are concerned about the way the peacemaking process is currently conducted. | Женщины обеспокоены методами, с помощью которых в настоящее время осуществляется процесс достижения мира. |
Studies were currently being conducted on the possible impact of the treaty on jobs for women. | В настоящее время проводятся различные исследования с целью выяснить, какую пользу принесет этот договор применительно к созданию рабочих мест для женщин. |
Results of the case studies conducted in Hungary and Bulgaria are currently being synthesized for publication | В настоящее время обобщаются результаты конкретных исследований, проведенных в Венгрии и Болгарии, в целях их последующего опубликования |
An online discussion is currently being conducted as part of a process of producing a child friendly Q A about the study. | В настоящее время в сети Интернет развернута дискуссия, посвященная процессу подготовки адаптированного для детей сборника вопросов и ответов, посвященных исследованию. |
6.2.3 An impact analysis research of this family law is currently being conducted by the Ministry of Gender, Family Development and Social Security. | 6.2.3 Министерство по гендерным вопросам, развитию семьи и социальному обеспечению проводит в настоящее время исследование о том, какое воздействие оказывает данный закон о семье. |
There are currently two major operations being conducted, in the territory of the former Yugoslavia and in Rwanda. | В настоящее время на территории бывшей Югославии и в Руанде проводятся две крупные операции. |
Thus, there is no European medical research currently being conducted on great apes, and one barrier to granting them some basic rights has collapsed. | Таким образом, в настоящее время не проводится никаких европейских медицинских исследований на высших приматах, и одна преграда для предоставления им некоторых основных прав разрушена. |
Some members were concerned about the impact on the grade equivalency exercise currently being conducted with the comparator service. | Некоторые члены были обеспокоены тем влиянием на результаты исследования для установления эквивалентных классов, проводимого в настоящее время совместно со службой компаратором. |
This operation is currently not possible because directory merge is currently running. | Сейчас выполняется объединение каталогов |
As part of the research conducted during the preparation of this chapter, national PP legislation currently in force in SEE | В докладе также содержится информация и рекомендации по развитию стратегических основ политики государственных закупок, по изменению и |
He is currently detained. | В данный момент он задержан. |
He is currently retired. | Он вернулся в Москву. |
He is currently married. | Родился в городе Херфорде. |
The training course for senior officers is conducted at Vystrel and military observer training is conducted at Solnechnogorsk. | Подготовка военных наблюдателей осуществляется на базе высших офицерских курсов quot Выстрел quot в Солнечногорске. |
This is what is currently happening. | Вот что происходит в данный момент. |
Radiation monitoring is conducted in nine districts. | В 9 районах ведется радиологический мониторинг. |
The Training Programme is conducted in English. | Обучение будет проводиться на английском языке. |
Training is conducted at various military facilities. | Подготовка осуществляется в различных военных заведениях. |
She is currently in danger. | Она сейчас в опасности. |
What is he currently doing? | Чем он в настоящее время занимается? |
Tom is currently in danger. | Том сейчас в опасности. |
Tom is currently in danger. | На данный момент Том в опасности. |
Tom is currently in Australia. | Том в настоящее время в Австралии. |
It is currently under construction. | Строительство окончено в 2008 году. |
The film is currently No. | Съёмки фильма проходили в Великобритании. |
He is currently in Israel. | Родился в Москве. |
One species is currently recognized. | Включает в себя 4 вида. |
The island is currently uninhabited. | Остров же стал владением Испании. |
He is currently in exile. | В настоящее время проживает в изгнании. |
This is currently being implemented. | В настоящее время эти меры осуществляются на практике. |
Its implementation is currently ongoing. | В настоящее время эта рекомендация выполняется. |
Kid mode is currently active | Выбран режим для детей |
The fontlist is currently empty. | Список шрифтов пуст. |
This certificate is currently valid. | В настоящее время этот сертификат действителен. |
The network is currently offline... | В настоящий момент вы не подключены к сети... |
Currently no database is used. | Не используется ни одной базы данных. |
Currently the leader is Germany. | Сейчас лидер Германия. |
Which is currently in development. | Который ещё в разработке. |
She is currently educating her. | Это имеет смысл. Хан А сделает это. |
R D is being conducted on space weapons. | Ведутся исследования и разработки по космическому оружию. |
Local government is conducted by 32 municipalities. 1 | Управление на местах осуществляется 32 муниципалитетами 1 . |
The Ombudsman noted that no proper research had been conducted to date on whether the way the Saint Nicholas holiday is currently celebrated has any negative impact on children. | Омбудсмен заметила, что на сегодняшний день не существует достоверных исследований, подтверждающих, что празднование дня Святого Николая негативно отражается на младшем поколении. |
Research is currently being conducted in Western Darfur in an effort to better understand how communities respond to the challenge of supporting separated children and elderly people living together. | В настоящее время в Западном Дарфуре проводится исследование, преследующее цель лучше понять, как общины справляются с задачей обеспечения поддержки оставшихся без присмотра детей и стариков, живущих вместе. |
B. Measures that are currently being approved by the relevant decision making bodies, or whose approval is currently being prepared or is currently planned | В. Меры, которые в настоящее время рассматриваются соответствующими директивными органами на предмет утверждения, или меры, утверждение которых готовится или планируется |
Currently, Russia is undergoing a restoration. | В настоящее время в России идет процесс восстановления. |
Related searches : As Currently Conducted - Is Conducted - Is Currently - Evaluation Is Conducted - Is Conducted From - Survey Is Conducted - Process Is Conducted - Is Conducted Through - Business Is Conducted - Is Being Conducted - It Is Conducted - Research Is Conducted