Translation of "is still used" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Pasteur has, has, is still used today.
Пастером, используется по сей день.
Is the guillotine still used by certain countries?
Гильотина ещё используется в каких нибудь странах?
Still could be used.
Не совсем сношены.
The motto is still used within the company today.
Компания была основана в 1932 году.
It was introduced in 1973 and is still used .
Используется с 1973 года.
Money is still being used to pay for attacks.
Деньги по прежнему используются для оплаты нападений.
Although deprecated, Password authentication protocol (PAP) is still sometimes used.
Уже устаревший, Password authentication protocol (PAP) всё еще иногда используется.
This principle is still used in Braun's shavers of today.
Этот принцип используется в бритвах Braun по сей день.
Tom is still just as handsome as he used to be.
Том по прежнему все так же красив.
Tom is still just as friendly as he used to be.
Том по прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
This part is still used today for burials, as is the western part.
Эта часть до сих пор используется для захоронений, как и западная часть.
These boxes are still used today.
Эти коробки используются до сих пор.
Dr. Harris And still used today.
(М) И используется до сих пор.
Compulsory debriefing, which is still used in some organizations, must cease forthwith.
Принудительный разбор несчастного случая, который до сих пор практикуется в некоторых организациях, должен быть немедленно прекращен.
The place where you lived is still as it used to be.
Место, где вы жили, совсем не изменилось.
I'm still not used to it yet.
Я всё ещё к этому не привык.
They are still used in some areas.
В последнем случае диафильм получался без титров.
I'm still not used to my new smartphone!
Я никак не могу привыкнуть к новому смартфону!
I'm still not used to living in Boston.
Я ещё не привык к жизни в Бостоне.
I'm still not used to the food here.
Я ещё не привык к здешней еде.
The question whether older equipment should be used is still the subject of debate.
Предметом споров все еще является вопрос, следует ли использовать более старое оборудование.
But his plane is still here, so I suppose they used a magic carpet.
Но его самолет еще здесь. Наверное, они использовали коверсамолет.
She still hasn't got used to the mobile telephone.
Она ещё не привыкла к мобильному телефону.
I'm still the same person I used to be.
Я всё тот же, каким был раньше.
Abortion was still used as a means of contraception.
Аборты по прежнему используются в качестве своего рода quot противозачаточного средства quot .
The new route numbering system introduced in 1940 to integrate the systems is still used.
Система маршрутов, введённая в 1940 году при объединении системы, используется до сих пор.
It is however still used in the Dutch saying in het geniep which means secretly.
Однако, в нидерландском языке до сих пор говорят in het geniep , что означает тайно .
She slowly gets used to the time when David is still her friend and Paul is her boyfriend.
У неё есть друг Пол, и когда она узнает, что беременна, сообщает ему эту новость.
And the public is there, and the Internet is there, but we have still not used it effectively.
Есть свобода информации, есть Интернет, но мы не используем его эффективно.
The term was widely used by the media during the war, and is still sometimes used by the Croatian media, politicians and others.
Этот термин часто использовался в хорватских СМИ в ходе войны и продолжает часто использоваться и в 2012 году.
1.6.5.8 Replace may continue to be used until 31 December 2014 with may still be used .
1.6.5.8 Заменить могут по прежнему эксплуатироваться до 31 декабря 2014 года на могут по прежнему эксплуатироваться .
Tom still isn't used to the way things work here.
Том ещё не привык к тому, как здесь всё устроено.
Bank switching was still being used on later game systems.
Переключение банков использовалось и в более поздних игровых системах.
Mass valuation results are still not used for land taxation.
Результаты массовой стоимостной оценки пока не используются для расчета размера налогов на землю.
It's still in the room where Armin used to sleep.
Оно все еще стоит в комнате, где спал Армин.
It's still used, even after the current earthquake in China.
Эта школа всё ещё используется, даже после недавнего землетрясения в Китае.
It's still used, even after the current earthquake in China.
Их всё ещё используют, даже после последнего землетрясения в Китае.
You still can't get used to the way I change!
Всё ещё не можешь привыкнуть к тому, как легко я меняюсь?
Maybe they're used to it, but they must still worry.
Жена уже привыкла. Вам так может показаться, но для нас женщин...
The US has used and is still using extremist organizations to promote its foreign policy goals.
США использовали и все еще используют экстремистские организации для продвижения своих целей во внешней политике.
Equally, there is talk of the interdependence of problems but sectoral approaches alone are still used.
Точно так же говорят и о взаимозависимости проблем, но при этом продолжают ограничивать деятельность лишь секторальными подходами.
There is also a W3C GeoRSS serialization, which is older and partly deprecated but still the most widely used.
Так же есть частично устаревший, но все еще широко используемый стандарт от W3C.
The term is still used to designate the region, but there is no formal administrative area with that name.
Термин до сих пор используется для обозначения региона, но нет формального административного района с таким именем.
This wording is also used in the Canadian Competition Act, but it still needs a satisfactory explanation.
Данная формулировка, которая используется и в Канадском законе о конкуренции, тем не менее, требует удовлетворительного разъяснения.
People are still not used to the made in Poland label?
Люди до сих пор не привыкли к лейблу сделано в Польше ?

 

Related searches : Still Be Used - Still Getting Used - Still Widely Used - Is Used - Is Now Used - Is Hardly Used - Is Used When - Is Used Correctly - Language Is Used - Is Primarily Used - Is Rarely Used