Translation of "is widely believed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Russia, it is widely believed, can rely on domestic capital. | Россия, считают многие, может рассчитывать на собственный капитал. |
UMNO is widely believed to have held talks with Anwar before. | Многие считают, что UMNO вела переговоры с Анваром и раньше. |
The response from a 'teacher' is widely believed to have been written by a party ideologue. | Многие считают, что ответ учителя был написан идеологом партии. |
Outside Japan, it is widely believed that everything works differently there, owing to the country s exotic culture. | За пределами Японии во многих местах верят, что в ней происходит все по другому благодаря экзотической культуре страны. |
It is widely believed, inside and outside Lebanon, that Mr. Hariri lent active support to this resolution. | В Ливане и за его пределами многие считают, что г н Харири активно поддерживал принятие этой резолюции. |
Naadam is the most widely watched festival among Mongols, and is believed to have existed for centuries in one fashion or another. | Надом самое популярное зрелище у монголов, которое, как предполагается, веками существовало в Монголии в том или ином виде. |
Though not publicly declared, it was widely believed that key American policymakers wanted regime change. | Хотя это публично не заявлялось, существовало распространенное мнение о том, что влиятельные американские политики хотели бы сменить режим в Северной Корее. |
Syria is widely believed to have been responsible for the crime, and domestic Lebanese and international pressure helped force Syria s pullout. | Многие считают, что за совершение этого убийства ответственна именно Сирия, и последовавшее давление, как внутри Ливана, так и со стороны международного сообщества, способствовали выводу сирийских войск. |
It believed, however, that an even more widely acceptable version of the text should be elaborated. | Однако она считает, что следует разработать более приемлемый вариант документа. |
He is widely published. | Он широко публикуется. |
English is widely spoken. | Широко используется также английский язык. |
Is believed that their origin is connected with the name of Alexander the Great, who is widely honoured in the East as a mythical hero or Pahlewan . | Полагают, что их происхождение связано с именем Александра Великого, который весьма почитается на Востоке, как мифический герой или Пахлеван. |
Moreover, it is widely believed that the Arab Spring has encouraged the Palestinian leadership to seek to change the rules of the game. | Кроме того, широко распространено мнение, что арабская весна вдохновила лидеров Палестины попытаться изменить правила игры. |
It is widely believed that Jerf, 38, was killed in retaliation for uploading a documentary he made documenting ISIS crimes in Aleppo, Syria. | Многие считают, что Джерф был убит в отместку за свой документальный фильм о преступлениях ИГИЛ в сирийском городе Алеппо. |
This magazine is widely read. | Этот журнал весьма читаем. |
This magazine is widely read. | Этот журнал многие читают. |
This is not widely implemented. | Поддерживается не всеми клиентами. |
It is widely believed that such a strategy would be useless if the only effect is to allow others to get rich faster by opting out. | Многие полагают, что такая стратегия окажется бесполезной, если ее единственным результатом будет разрешение другим обогатиться быстрее за счет отказа от нее. |
The Committee believed that such misunderstandings would almost certainly recur if dollar results were again made widely available. | По мнению Комитета, такое непонимание почти наверняка возникнет вновь, если результаты будут повсеместно даваться в долларовом выражении. |
Kenya is aflame after a presidential election on December 27 widely believed to have been rigged to secure the re election of Mwai Kibaki. | Кения пылает в огне с того момента, как президентские выборы 27 декабря были признаны сфальсифицированными, чтобы обеспечить переизбрание Мваи Кибаки. |
At first Cray was widely believed to be Ray Palmer in disguise (by both the fans and the characters). | Сначала считалось, что Крэй это замаскированный Палмер (считалось как фанатами, так и персонажами комиксов). |
Polygamy is widely practiced in Kenya. | Полигамия активно практикуется в Кении. |
If this technology is widely adopted, | И если эта технология будет применена повсеместно, я не получу от этого ничего в финансовом смысле, в любом случае. |
It is widely believed, even among the most Euro skeptical of observers, that joining the eurozone will affirm these countries' successful transformation into modern market economies. | Даже среди самых скептически настроенных Евро наблюдателей широко распространено мнение, что присоединение к зоне евро станет доказательством того, что эти страны трансформировались в государства с современной рыночной экономикой. |
Coal, like solar energy, is widely available. | Уголь, как и солнечная энергия, широкодоступен. |
This cartoon is widely shared on Facebook. | Данная карикатура популярна на Facebook. |
His theory is widely accepted as valid. | Его теория была широко принята как верная. |
Iron is the most widely used metal. | Железо самый широко используемый металл. |
This book is widely available in libraries. | Эта книга широко доступна в библиотеках. |
This plant is widely used as medicine. | Это растение широко используется в медицине. |
The Dutch auction is not widely used. | Сегодня широко не применяется. |
(His predecessor, Eduard Shevardnadze, was a near miss target for several assassination attempts that are widely believed to have been Russian directed.) | (Его предшественник Эдуард Шеварднадзе был опасно незащищен во время нескольких покушений на него, которые, как считают многие, управлялись Россией.) |
It is widely believed that the president would like to reduce the clergy s influence and increase the power of the Revolutionary Guards, his main source of institutional support. | Многие считают, что президент хотел бы ослабить влияние духовенства и усилить власть Стражей исламской революции, его основного источника институциональной поддержки. |
Diversity is very high cultural practices vary widely. | Степень разнообразия высока, культурные традиции варьируются в широких пределах. |
One reason is straightforward and increasingly widely understood. | Один довод является очевидным и все более понятым. |
Widely shared. | Популярное фото. |
Indeed, it is widely believed that President Jiang and his confidante Zeng Qinghong obsessively gather politically embarrassing evidence against corrupt officials in order to blackmail these officials into subservience. | На самом деле, многие считают, что президент Джан Дземинь и его наперсник Zeng Qinghong рьяно собирают политический компромат на коррумпированных чиновников для того, чтобы шантажом добиваться от них подчинения. |
Once upon a time, for example, it was widely believed that drivers on privately operated roads would constantly be waiting to pay tolls. | Например, когда то было широко распространено мнение, что водителям на дорогах, находящихся в частном владении, придется тратить слишком много времени на оплату проезда. |
It is widely believed that the FM Towns Marty 2 would feature similar improvements to the FM Towns 2, which had a swifter CPU than the first, but this is not the case. | Также существовала вторая версия системы, FM Towns Marty 2, имеющая возможность подключения к сети Интернет и более быстрый процессор (AMD 386 на частоте 25 МГц). |
Its economy is strong, and its traditional culture is widely admired. | Экономика Китая сильна, а его традиционная культура является предметом всеобщего восхищения. |
The official language is Dutch, while English is also widely understood. | Официальный язык датский, но большинство голландцев также владеют английским языком. |
The official language is Dutch, while English is also widely understood. | Государственный язык нидерландский, но большинство голландцев также владеют английским. |
The term bubble is widely used but rarely defined. | Термин пузырь имеет весьма широкое распространение, однако ему редко дается объяснение. |
English is widely spoken so travel to Oslo confidently. | Английский довольно распространен и широко используется, поэтому поездка в Осло пройдет без проблем. |
The widely used MIME type for TeX is codice_1. | Тип MIME для TeX application x tex. |
Related searches : Widely Believed - This Is Believed - Which Is Believed - Is Believed To - It Is Believed - Is Widely Accepted - Is Widely Seen - Is Widely Trusted - Is Widely Distributed - Is Widely Recognised - It Is Widely - Is Widely Applied - Is Widely Used - Is Widely Considered