Translation of "it seem that" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It doesn't seem fair that
Будет несправедливо, если, эй!
It didn't seem that serious.
Я не думал, что это так серьёзно.
It doesn't seem that way, does it?
Кажется, что это не так, верно?
Voiceover It does seem like that, doesn't it?
(Ж) И правда похоже, да?
Put like that, it did seem reasonable.
Положите так, он, кажется разумным.
It doesn't seem that way to me.
А мне так не кажется.
So that makes it seem a little easier.
Выглядит довольно просто.
It would seem that this island were cursed.
Казалось бы, что этот остров были прокляты.
It would seem that this island were cursed.
Кажется, этот остров проклят.
However it does not seem that it is frequently invoked.
Однако, по видимому, к этому положению прибегают нечасто.
It would seem that you know something that I don't.
Можно подумать, что ты знаешь что то, чего я не знаю.
It does seem like it...
Похоже...
Now that you mention it, it does seem a little silkier!
Только дурак или лжец мог бы их сравнить! О!
It doesn't seem that way, but that's the way it is.
Но именно так все и происходит.
It would seem that some other lessons are needed.
Выглядит так, как если бы были нужны какие то другие уроки.
BC So that makes it seem a little easier.
БК Выглядит довольно просто.
And that might seem complicated, but it makes sense.
Это может показаться сложным, но так оно и есть.
It would seem that I owe you an apology.
ћожет, все не так плохо как кажетс ?
It may seem obvious to Tom, but it doesn't seem obvious to me.
Это может казаться очевидным для Тома, но мне это не кажется очевидным.
It may seem odd.
Может показаться лишним.
It may seem odd.
Это может показаться странным.
It may seem strange.
Это может показаться странным.
It doesn't seem fair.
Это не кажется справедливым.
It doesn't seem right.
Это не кажется верным.
It doesn't seem right.
Это не похоже на правду.
It didn't seem real.
Это казалось нереальным.
It didn't seem right.
Это не похоже справа.
It does seem efficient.
It does seem efficient.
It doesn't seem normal.
Она не кажется мне... нормальной.
So it would seem.
Получается, так.
How does it seem?
Ну как?
Ah! Now that you mention it, it does seem a little silkier!
О! Вот когда вы обьяснили, я действительно чувствую разницу на ощупь как шелк!
And it does seem likely that such strategies will continue.
И кажется вполне вероятным, что такие стратегии будут использоваться и дальше.
It don't seem right to know all that about anyone.
Это не кажется мне правильным знать о комлибо такие подробности.
It would seem that I was resting When she passed.
Без меня царевна, видно, Пробежала.
It may not seem that way, but I know everything.
Веришь в это или нет, но я все знаю. Ничего не ускользает от моего взора.
It doesn't seem very fair.
Это выглядит не совсем честно.
It doesn't seem so good.
Выглядит как то не очень.
It doesn't seem so absurd.
Это не кажется таким уж абсурдным.
It might seem insanely high.
Казалось бы, безумно высоки.
People seem to love it.
Людям это нравится.
It doesn't seem to be.
Не похоже.
It might seem insanely high.
Эта сумма может показаться безумно большой.
It must seem so childish.
Я, наверное, кажусь вам ребенком.
It didn't seem real anyway.
Они всё равно не казались мне настоящими.

 

Related searches : It Can Seem - Making It Seem - It Does Seem - Makes It Seem - It May Seem - Make It Seem - It Might Seem - It Seem Like - It Will Seem - It Would Seem - That It - May Seem