Translation of "it will run" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

It will run - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It will run better and last longer.
Он лучше ездит и дольше прослужит.
The sound will run from it... ... throughthiswire,ontotherecord.
Звук проходит из него через этот провод на диск.
It will run fast, even on very cheap hardware and it will encrypt movies.
Он будет работать быстро, даже на очень дешевом оборудовании, шифруя фильмы.
They will run.
Они побегут.
In the long run, it will spur growth and prosperity.
В долгосрочном плане это будет способствовать росту и процветанию.
And when we click Run, it will run this code and show us the result down here.
Когда мы нажимаем кнопку Run (запуск), запускается код и здесь внизу выводится результат.
I will not run.
Я не побегу.
Those men will run.
Эти мужчины побегут.
This group will run.
Эта группа побежит.
Will you run away?
Сбежите?
A return to fiscal sanity will be good in the long run, but it will reduce aggregate demand in the short run.
Возвращение к фискальному здравомыслию будет правильным в долгосрочной перспективе, но в краткосрочной перспективе приведет к сокращению валового спроса.
We write our code up here, when we click run... ... it will run the code, we'll see the output.
Мы пишем код вот здесь, и когда мы нажимаем Run, он запустится, и мы увидим результат.
When the mind is happy, it will not run away from where it is.
Если ум счастлив, он не убежит с того места, где он сейчас.
He will run for mayor.
Он будет баллотироваться в мэры.
These particular persons will run.
Конкретно эти люди побегут.
You and I will run.
Мы с тобой побежим.
We will never run out.
Мы будем никогда не закончатся.
Architecture will run the gamut.
ЖФ Строения будут всесторонними.
Does it run?
Они идут?
If you just run the simulation, it will just collapse, like this.
Если запустить симуляцию, то она просто свалится.
Even if this widens the deficit in the short run, it will reduce the national debt in the long run.
Даже если это увеличит дефицит в ближайшее время, в конечном итоге это уменьшит национальный долг.
And I want to run and run and run, but it keeps following me.
И я хочу бежать и бежать и бежать, но оно преследует меня. Но ты не должна убегать.
Who Will Run the World s Deficits?
Кто будет управлять мировым бюджетным дефицитом?
And I will run to Mitya.
А я побегу к Мите.
Sovsport.ru will run its text ticker.
Sovsport.ru будет вести его текстовую трансляцию.
My savings will soon run out.
Мои сбережения скоро иссякнут.
My savings will run out soon.
Мои сбережения скоро закончатся.
Text will run through this frame
под врезкой
Text will run around this frame
обтекать эту врезку сбоку
Listen, My money will run out.
Алё?
The oil will never run out.
Нефть никогда не закончится.
Ultimately these resources will run out.
В конце концов эти ресурсы иссякнут.
The show will run a year.
Шоу будет идти целый год.
Finney, will you run an errand?
Финни, выполните поручение?
Run this down, will you, Garrity?
Соствишь отчет, Гарри?
Will you run away with me?
Побежишь со мной?
So let's run it.
Запускаем.
Can you run it?
Ты сможешь управлять ими?
This only applies to the current spellcheck run. If the checker is run again later it will stop on this same word.
Только для текущего сеанса проверки орфографии. При следующем запуске снова будет предложено заменить это слово.
This only applies to the current spellcheck run. If the checker is run again later it will stop on this same word.
Игнорируемые слова не запоминаются программой, то есть при следующуй проверке правописания это будет отмечено вновь.
It will not hide the fact that Israel has run out of unilateral options.
Это не скроет тот факт, что Израиль исчерпал односторонние варианты.
Till when? You're making a snowball so huge that it will run you over.
пойми, это как снежный ком, он тебя задавит!
So we run away from it, and where do we run?
Так что мы пытаемся от неё сбежать, и куда же мы бежим?
The costs will run into the millions.
Затраты составят миллионы евро.
In the long run, prices will rise.
В конце концов цены вырастут.

 

Related searches : Will Run - Run It - It Run - It Will - Will Run Late - Will Run Until - Will Run From - Will Run Again - Process Will Run - Will Run Smoothly - Will Run Out - Will Not Run - Will Run For - Software Will Run