Translation of "join an organization" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Join - translation : Join an organization - translation : Organization - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We now wish to join other delegations in welcoming South Africa to this Organization. | Теперь мы хотели бы присоединиться к другим делегациям и поприветствовать Южную Африку в этой Организации. |
We're an apolitical organization. | Мы в аполитичной организации. |
The International Organization for Migration (IOM) is an intergovernmental organization. | Международная организация по миграции (IOM The International Organization for Migration engl. |
Responsibility of an international organization | Ответственность международной организации |
Join the movement. Join us. | Присоединяйтесь. |
I too will join the cult. I want an iPhone. | Я тоже присоединюсь к культу. хочу iPhone. |
This is an exciting time to join the QNet family. | Сейчас самое подходящее время, чтобы стать членом семьи QNet. |
I should like to join those who have expressed their congratulations to the Ibero American Youth Organization. | Я хотел бы присоединяться к предыдущим ораторам и поздравить Организацию иберо американских государств по делам молодежи. |
The decision of 22 European nations to join the Partnership for Peace programme of the North Atlantic Treaty Organization is an important contribution towards fulfilling that objective. | Решение 22 стран Европы присоединиться к программе Организации Североатлантического договора quot Партнерство во имя мира quot это важный вклад в достижение этой цели. |
Join the party. Join the party. | Давай, друг, присоединяйся. |
The leaders affirm their support for the applications of Arab States wishing to join the World Trade Organization. | Лидеры подтверждают поддержку арабских государств, которые подали заявления о вступлении во Всемирную торговую организацию. |
As for the North Atlantic Treaty Organization, we expect the invitation to join at the next enlargement summit. | Что касается Организации Североатлантического договора, мы надеемся получить приглашение о присоединении на следующем саммите по вопросам ее расширения. |
If the knight would join us it would be an honor. | Если рыцарь присоединится к нам это будет для нас большая честь. |
An antifeminist culture pervades the organization. | Эту организацию пронизывает дух антифеминизма. |
Tom works for an international organization. | Том работает в международной организации. |
one expert from an international organization | один эксперт от международной организации |
But experience in creating an organization. | Нужен опыт создания организации. Следующее знания. |
Clearly our Organization, as an organization, was built for a different era. | Совершенно очевидно, что наша Организация в организационном плане построена из расчета на другую эпоху. |
Join | Зайти |
Join | Получение |
Join | Присоединение |
Join | Скошен объект |
Join | Соединение |
Join | Присоединиться |
Join | Присоединиться |
We recall Article 4 of the Charter, which invites all other peace loving states to join this global Organization. | Мы напоминаем статью 4 Устава, в которой говорится о том, что для всех других миролюбивых государств открыт прием в эту глобальную Организацию. |
The World Health Organization (WHO) has launched an organization wide system called WebBuy. | Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) запущен общеорганизационный механизм закупок, который называется WebBuy . |
We've started in Chicago an organization a non profit organization called Project Exploration. | Мы основали в Чикаго организацию некоммерческую организацию под названием Проект Исследование . |
To join such an international force under these conditions would be irresponsible. | Присоединяться к таким международным силам на таких условиях было бы безответственным. |
She would later join Opera as an open and accessible web evangelist. | Она позже присоединится к Opera как открытый и доступный веб евангелист. |
And soon enough you realize you don't have to join an army... | И вскоре вы понимаете, что больше нет нужды присоединяться к армии... |
I'd like you to join me in commemoration of an 18yearold tragedy. | Я хочу, чтоб ты присоединился ко мне в печали по трагедии, что произошла 18 лет назад. |
An adequate form of organization for Bosnia and Herzegovina unions appeared to be needed as an umbrella union organization. | Как представляется, возникла необходимость нахождения соответствующей формы организации для профсоюзов Боснии и Герцеговины в качестве зонтичной профсоюзной организации. |
Statements were also made by the observer of an intergovernmental organization and an observer of a non governmental organization. | С заявлениями также выступили наблюдатель от одной из межправительственных организаций и наблюдатель от неправительственной организации. |
The United Nations is an international organization. | ООН это международная организация. |
Attribution of conduct to an international organization | Присвоение поведения международной организации |
An international organization incurs international responsibility if | Международная организация несет международную ответственность, если |
The United Nations is an international Organization. | Организация Объединенных Наций является международной организацией. |
It's an organization that discusses the internet. | Это организация что обсуждается в интернете. |
It's an organization that discusses the internet. | Это организация, которая обсуждает интернет. |
Non members and former members of the Organization should be encouraged to join or rejoin the Organization and closer interaction with various international financial institutions should also be pursued. | Госу дарства, не являющиеся членами Организации, а также бывшие государства члены ЮНИДО следует призвать вступить или вернуться в Организацию. |
International Organization of Journalists () was an international press workers' organization based in Prague, Czechoslovakia. | Международная организация журналистов имеет консультативный статус при ЭКОСОС (категория II), ЮНЕСКО (категория В). |
Socio cyberneering is an organization that is probably the boldest organization ever conceived of. | Социокибернетика это, возможно, самая радикальная организация из всех когда либо существовавших. |
However, changing an organization is by no means an easy task. | В то же время проведение организационных изменений является весьма нелегкой задачей. |
We often say that PSI is an activity, not an organization. | Мы часто говорим, что ИБОР это не организация, а деятельность. |
Related searches : Join An Action - Join An Event - Create An Organization - Run An Organization - As An Organization - In An Organization - Establish An Organization - An Organization Which - Within An Organization - Across An Organization - Join At