Translation of "likely to challenge" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Doing so is likely to be a generational challenge.
Воплощение этого, вероятно, будет вызовом поколения.
The average person will likely fail to complete the challenge.
Среднестатистическому человеку такая задача, скорее всего, будет не под силу.
Nor is India or Russia likely to pose a serious challenge.
Индия и Россия также вряд ли смогут стать серьезной проблемой.
Thus, the challenge will likely increase if sustainable development objectives are to be met.
Следовательно, с учетом целей в области устойчивого развития важность этой задачи, по всей вероятности, будет возрастать.
Divisions within the rebel movements, particularly SLM A, are likely to be a challenge during the talks.
По всей вероятности, основной проблемой в ходе переговоров станут разногласия внутри повстанческих движений, особенно в СОД А.
They are, in short, a major challenge to financial stability, and, unless regulated, they are likely to contribute to future crises.
Он, короче говоря, является главным вызовом финансовой стабильности, и если его не регулировать, то он скорее всего внесет свой вклад в будущие кризисы.
Even the principal Kurdish parties are facing a challenge from an independent party, Goran, and are likely to incur some losses to it.
Даже главные курдские партии вынуждены учитывать независимую партию, Горан, и, вероятно, могут понести некоторые потери.
More broadly, Asia s power dynamics are likely to remain fluid, with new or shifting alliances and strengthened military capabilities continuing to challenge regional stability.
В более широком смысле динамика сил в Азии, вероятно, останется текучей, с новыми или перемещающимися альянсами, а усилившийся военный потенциал продолжит бросать вызов стабильности в регионе.
The Global Media Monitoring Project has found that stories by female reporters are more likely to challenge stereotypes than those by male reporters.
Проект Глобального Мониторинга СМИ признал, что истории, написанные женщинами репортёрами, способны в большей мере бросать вызов стереотипам, чем те, которые написаны мужчинами.
To, overcome a challenge.
Кому преодолеть вызов.
This will likely soon be followed by visa requirements for these countries citizens, which for some would pose a major challenge.
Скорее всего, за этим в ближайшее время последует и визовый режим для граждан этих стран, который для некоторых будет представлять собой серьезную проблему.
Against this geopolitical background, Asia s power dynamics are likely to remain fluid, with new or shifting alliances and strengthened military capabilities continuing to challenge the prevailing order.
На таком геополитическом фоне динамика распределения власти в Азии, вероятно, останется нестабильной, когда новые и меняющиеся союзники и увеличение военных возможностей будут продолжать ставить под сомнение господствующий порядок.
This first challenge is what I refer to as the persuasion challenge.
Первая проблема на нашем пути так называемая проблема убеждения.
This first challenge is what I refer to as the persuasion challenge.
Первая проблема на нашем пути так называемая проблема убеждения.
They are also more likely to challenge laws and customs that relegate them to second class status in the public sphere or mandate their subordination within the family.
Они также чаще бросают вызов законам и обычаям, предписывающим им более низкий статус в общественной сфере или подчиненное положение в семье.
(a) Ground inspections conducted routinely or following a challenge, of sites identified in advance, military activities or any location likely to be harbouring significant military capabilities.
а) к регулярным инспекциям на месте или инспекциям по требованию, касаются ли они определенных заранее районов, военной деятельности или же любого района, в котором могут укрываться значительные военные потенциалы.
I want to challenge you.
Я обращаюсь к вам.
Boys are more likely to act out, they're more likely to become aggressive.
Мальчики более склонны к вызывающему поведению, они более агрессивны.
He's likely to come.
Он, вероятно, придёт.
Challenge
Призыв
Challenge
Вызов
We need to reframe the challenge that is facing Africa, from a challenge of despair, which is called poverty reduction, to a challenge of hope.
Мы должны изменить отношение к проблеме, с которой сталкивается Африка с проблемы отчаяния, которая именуется сокращением масштабов нищеты, на задачу надежды.
Give rise to, to the design challenge.
И это приводит к поиску дизайна.
An Answer to the Russian Challenge
Ответ на российскую проблему
China u0027s Challenge to Latin America
Китайский вызов Латинской Америке
Facing up to the Islamist Challenge
Принимая вызов исламистов
Radical Islam u0027s Challenge to Indonesia
Радикальный ислам создает проблемы Индонезии
We challenge you to a duel...
Мы вызываем вас на дуэль...
Mbabazi intends to challenge president Museveni.
Мбабази планирует соперничать с Мусевени на выборах.
That's going to be a challenge.
Это будет непросто.
Part 1 Challenge to Science Educators.
Part 1 Challenge to Science Educators.
The second challenge relates to security.
Вторая задача связана с безопасностью.
We have to accept that challenge.
Мы должны справиться с этой задачей.
Challenge to the South main themes
Проблемы Юга основные элементы
We must rise to the challenge.
Мы должны ответить на этот вызов.
To challenge if they don't agree.
Должно вызывать у них желание поспорить с фактами,вызывающими у них сомнения.
It's a challenge to our ingenuity.
Это лишь вызов нашей изобретательности.
I want to challenge you today.
Сегодня я хочу призвать вас к действию.
Now I'm going to challenge you.
А сейчас я хочу вас проверить.
He'd challenge you to a duel.
Николай пришел бы в ярость, если бы узнал, что вы назвали его мальчишкой.
They are also likely to marry younger and are less likely to use family planning.
Они демонстрируют тенденцию к замужеству в более молодом возрасте и к отказу от использования методов регулирования рождаемости.
This is likely to continue.
Этот процесс, вероятно, продолжится.
That seems likely to continue.
По видимому, оно продолжится.
He is likely to come.
Он, наверное, придёт.
He is likely to come.
Он, вероятно, придёт.

 

Related searches : Likely To Develop - Likely To Take - Likely To Understand - Likely To Result - Likely To Mean - Likely To Yield - Likely To Receive - Likely To Report - Likely To Target - Likely To Gain - Likely To Reach - Likely To Appreciate - Likely To Undermine