Translation of "line in sight" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We can actually study line of sight velocities of cosmic objects.
изучать скорости движения космических объектов в направлении линии зрительного наблюдения.
Public sector advocacy was certainly in the line of sight of Parliament when it passed the legislation.
Принимая законодательство, парламент, безусловно, имел в виду защиту интересов государственного сектора.
Alice and Bob live in tree forts, which are far apart, with no line of sight between them.
Алиса и Боб живут в домиках на деревьях, которые находятся на большом расстоянии друг от друга без прямой видимости.
Anything in sight?
Чтонибудь видишь?
It's in sight!
Это опасно. Будь осторожен.
The view between Snowdon and Merrick (southern Scotland) is the longest theoretical line of sight in the British Isles at .
Вид между Сноудоном и Мерриком (южная Шотландия) является самой длинной теоретической прямой видимости Британских островов в 232 км.
Land came in sight.
Показалась суша.
No one's in sight.
Никого не видно.
No one's in sight.
В поле зрения никого нет.
Tom came in sight.
Появился Том.
The procession's in sight,
Показалась процессия.
The hotel was in sight.
Отель был в зоне видимости.
The end is in sight.
Конец близок.
Tom was nowhere in sight.
Тома нигде не было видно.
She was nowhere in sight.
Её нигде не было видно.
Tom is nowhere in sight.
Тома нигде не видно.
The end is in sight.
Конец близится.
No other land in sight.
Другой земли в пределах видимости не было.
And no man in sight.
И у тебя нет жениха?
Line up! Get in line!
Быстрее.
For each area, the VSD algorithm finds the parts of the map for which a line of sight exists.
Для каждой области VSD алгоритм ищет те части карты, для которых существует луч обзора.
Now, what we can do with the spectra? We can actually study line of sight velocities of cosmic objects.
Итак, с помощью спектров мы можем изучать скорости движения космических объектов в направлении линии зрительного наблюдения.
Sight
Зрение
Sight.
Смотри.
I don't believe in love at first sight, but I do believe in lust at first sight.
Я не верю в любовь с первого взгляда, но верю в страсть с первого взгляда.
There wasn't a soul in sight.
Не было видно ни души.
Keep the last pole in sight.
Το πρώτο σημάδι είναι ο στύλος.
Can't see a pig in sight.
Я не вижу свинью поблизости.
And shout to everyone in sight
И кричать каждому встречному,
The line passing through the H point sight buttons shall be maintained perpendicular to the longitudinal centreplane of the seat.
ОПИСАНИЕ ОБЪЕМНОГО МЕХАНИЗМА ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТОЧКИ H
Line B Line B was the first Metro line in Rome.
Линия B Несмотря на свое название, линия является первой в Риме.
Get in line. Form a straight line.
Выровняйтесь по прямой линии.
Line In
Линейный вход
Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.
ибо мы стараемся о добром не только пред Господом, но и пред людьми.
And there is no end in sight.
И конца этому пока не видно.
He lost his sight in the accident.
Он потерял зрение из за аварии.
There was not a cloud in sight.
На небе не было ни облачка.
I believe in love at first sight.
Я верю в любовь с первого взгляда.
Now, in two seconds, you can't sight.
Прежде всего он еле умещался в ней.
They are not equal in God s sight.
Неверующие и верующие не равны перед Аллахом.
A rational solution is nowhere in sight.
Никакого разумного выхода из этого положения пока не видно.
They've burnt every ranch building in sight.
Они сожгли уже все здания, какие нашли.
Just keep them in sight, that's all.
Не спускай с них глаз.
a tragedy with no relief in sight.
Трагедия, от которой нет спасения.
But we are in sight of objective!
Но мы видим цель!

 

Related searches : In Sight - Line Of Sight - In Full Sight - Target In Sight - Land In Sight - Goal In Sight - Keep In Sight - In His Sight - End In Sight - In My Sight - Everything In Sight - Is In Sight - Be In Sight - Are In Sight