Translation of "long running time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Long - translation : Long running time - translation : Running - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Q I was running quite a long time. | Я так долго бегала... |
Running Time | Продолжительность |
I've had a poem running through my mind for a long time now. | Есть стихотворение, которое давно крутится у меня в голове. |
Show's been running such a long time, I thought attendance might be falling off. | Представление так затянуто, я думал, посещаемость начнет падать. |
That's a long time for a couple of cop killers to be running around loose. | Убийцы всё ещё разгуливают на свободе. |
He's running around all day long. | Ведь он у меня весь день носится. |
Time is running out. | Время истекает. |
Time was running out. | Время истекало. |
Running time two minutes. | Время прогона 2 минуты. |
Time is fast running out. | Время проходит быстро. |
My time is running out. | Моё время истекает. |
We're running out of time. | Наше время истекает. |
We're running out of time. | Наше время на исходе. |
Your time is running out. | Ваше время истекает. |
Your time is running out. | Твоё время истекает. |
I'm running out of time. | Мне не хватает времени. |
You're running out of time. | У тебя время на исходе. |
He's running out of time. | У него заканчивается время. |
Indeed, time is running out. | Времени остается все меньше. |
But time is running out. | А минуты тикают, тикают... |
MacAfee, time is running out. | МакКафи, время на исходе. |
Indeed, Abbas s time is running out. | Очевидно, что время Аббаса проходит. |
Time is running out in Kosovo. | Все меньше времени остается для решения проблем в Косово. |
The trains are running behind time. | Поезда ходят с опозданием. |
The trains are running behind time. | Поезда курсируют с опозданием. |
Tom is running out of time. | Время у Тома на исходе. |
Tom is running out of time. | Том в цейтноте. |
Training session! The time is running... | Упражнение начато! Время идёт... |
Time for preparation is running short. | Время, отведенное для подготовки, заканчивается. |
And I'm running out of time. | У меня заканчивается время. |
And I'm running out of time. | И я Запуск времени. |
Cause your time is running out! | Надеюсь, тебе понравилось здесь, потому что скоро ты умрёшь. |
And I'm running out of time. | И я бегу из времени. |
But I'm not running this time. | Но я не убегаю на этот раз. |
So it took a long time running and a lot of sifting through the data to find these guys. | Потребовались длительный запуск и длительное перебирание данных, чтобы найти их. |
The solution and I'll do this in the next video, just because I realize I'm running long on time. | Перепишем |
Curious thing about running and running injuries is that the running injury is new to our time. | Любопытно, что при беге травмы стали наиболее актуальными ближе к настоящему времени. |
How long have you been running this place, Tom? | Как долго ты заведовал этим местом, Том? |
How long have you been running this place, Tom? | Как давно ты управляешь здесь, Том? |
Long time. | Давно. |
Long time? | Πостоянно? |
A curious thing about running and running injuries is that the running injury is new to our time. | Любопытно, что при беге травмы стали наиболее актуальными ближе к настоящему времени. |
He knows he's running out of time. | Он знает, что у него истекает время. |
We are actually running out of time. | Мы фактически не хватает времени. |
She's running out of time, she said. | Сказала, что её срок истекает. |
Related searches : Long-running - Time Running - Running Time - Long Long Time - Long Time - Long-running Series - Long Running Process - Long Running Operation - Long Running Project - Long Term Running - Long Distance Running - Long-running Dispute - Running Behind Time - Running Against Time