Translation of "looking into our" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We're looking into it. | Мы исследуем это. |
We're looking into it. | Мы расследуем это. |
We're looking for our passports. | Мы ищем наши паспорта. |
We're looking for our passports. | Мы ищем свои паспорта. |
The police are looking into it. | Полиция расследует это. |
I've been looking into the problem. | Я изучал эту проблему. |
I've been looking into the problem. | Я разбирался с этой проблемой. |
The docs are looking into it. | Учёные расследуют это. |
It is looking into these incidents. | Она проводит расследование этих инцидентов. |
I'm looking right into the hold. | Я гляжу прямо на трюм. |
We're looking forward to our vacation. | Мы с нетерпением ждём отпуска. |
Our place is at home, looking after our own affairs. | Наше место здесь, займёмся своими делами. Спокойной ночи! |
New York City is looking into one. | В Нью Йорке он рассматривается. |
The police are looking into the incident. | Полиция изучает происшествие. |
The police are looking into his disappearance. | Полиция разбирается с его исчезновением. |
And so that's what we're looking into. | Вот этим мы и занимаемся. |
What are you looking at? Our brothers. | Лючия, что ты там смотришь? |
Guars looking into a prison cell in Iran. | Охрана заглядывает в тюремную камеру. Иран. |
I caught Tom looking into the neighbors' windows. | Я застал Тома подглядывающим за соседями. |
Banverket is, furthermore, looking into new project ideas | Кроме того, Банверкет занимается изучением концепций новых проектов |
You are looking into my heart .. Mr Holgrave. | Вы словно в сердце мое заглянули. |
Maybe he was just looking into my future. | Может быть, он просто примерял на меня свою судьбу. |
We are looking forward to our uncle's visit. | Мы с нетерпением ждём визита нашего дяди. |
We are looking forward to our uncle's visit. | Мы с нетерпением ждём визита нашего дядюшки. |
The teacher is busy looking over our tests. | Учитель был занят, посматривая тесты. |
And then, of course, looking at our planet. | Также очень приятно смотреть на нашу планету. |
Any woman looking into that mirror sees a young girl of 16 looking back at her. | Каждая женщина, смотрящая в это зеркало, видит там 16летнюю девушку, глядящую на нее. |
'Is that true?' she said, looking into his eyes. | Правда? сказала она, глядя ему в глаза. |
It's like a looking glass into a hidden world. | Как зеркало для скрытого мира. |
You wanna go into Murmansk looking like a tramp? | Вы хотите зайти в Мурманск похожим на бродягу? |
Is there a way of looking into the future? | Есть ли способ заглянуть в будущее? |
And so it was, our man presented himself to authorities in the kingdom, looking forward to settling into his new life. | И вот, наш герой представился властителям этого королевства, с надеждой начать там новую жизнь. |
Trace TV is even looking into expanding its network into mobile phone and radio. | Канал даже решил пойти еще дальше, расширив свое вещание на мобильные телефоны и радио. |
Why not apply that to our looking at paintings? | Почему бы не применить всё это к картинам? |
Comrade Kartashov, looking for compromises is not our style. | Товарищ Карташов, не в наших традициях замазывать разногласия. |
Our priest is looking rather miserable, don't you think? | У священника довольно жалкий вид, правда? |
Our only chance of long term survival is not to remain inward looking on planet Earth, but to spread out into space. | Наш единственный шанс на выживание в долгосрочной перспективе это не затаиться на планете Земля, а расширяться в космическое пространство. |
In fact, we spend more time looking after our cars, our clothes and our hair than we | По факту, мы тратим больше времени на заботу о машине, одежде и прическе, чем на... |
Everybody was looking at her when she burst into laughter. | Все смотрели на неё, когда она начала раскатисто смеяться. |
He hates looking at people's feet and getting into pools. | Он не любит смотреть на ступни людей и залезать в бассейны. |
The Government was responsible for looking into that apparent inequity. | Правительству следует разобраться в этой очевидной несправедливости. |
Looking for a good investment to turn into more money. | Инвесторы сидели на их куче денег, в поисках хороших инвестиций, чтобы... заработать больше денег! |
He's sending robots into caves, looking at what's going on. | Он посылает роботов в пещеры проверить, что там происходит. |
That's a secret, private world you're looking into out there. | Ты заглядываешь в тайную, личную жизнь людей. |
personal obligation of looking after the needs of our brother. | Личное обязательство заботиться о потребности наших братьев. |
Related searches : Looking Into Details - Looking Into This - Fit Into Our - Looking Down - Looking Around - Looking Closer - Looking Like - Better Looking - Professional Looking - Best Looking - Still Looking - Looking Towards