Translation of "lose an opportunity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lose - translation : Lose an opportunity - translation : Opportunity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If we don't take this opportunity we are going to lose the seed and lose the future. | Если мы не воспользуемся этой возможносью, то потеряем семена и потеряем наше будущее. |
Let us therefore make every effort not to lose this historic opportunity. | Так давайте же приложим все усилия для того, чтобы не упустить этот исторический шанс. |
That's an opportunity. | Хорошая возможность. |
These discussions have reached a pivotal stage we must not lose this precious opportunity. | На этих переговорах наступил решающий момент нам нельзя упустить представившуюся ценную возможность. |
Swartz saw an opportunity. | Шварц увидел возможность. |
It's an incredible opportunity. | Это невероятная возможность. |
It's an investment opportunity. | Это инвестиционная возможность. |
This is an opportunity! | Это возможность! |
It's an ideal opportunity. | Наконецто на них нашлось время. |
Let us not lose this opportunity to change our world for the betterment of all. | Давайте не упустим эту возможность изменить наш мир на благо всех людей. |
Europe faces an historic opportunity. | Перед европейцами открывается исторический шанс. |
Every conversation is an opportunity. | Каждая беседа это возможность. |
It was an unexpected opportunity. | Это была неожиданная возможность. |
Every challenge is an opportunity. | Каждый вызов возможность. |
Then what an opportunity today! | В таком случае, у вас есть такая возможность сегодня! |
Americans have an unprecedented opportunity. | Американскому народу выдалась удивительная возможность. |
You're running from an opportunity! | Ты убегаешь от возможности! Даг |
You just need an opportunity. | Просто нужна возможность. |
So this was an opportunity. | Итак, это была возможность. |
But we have an opportunity. | Но у нас то есть такая возможность. |
Energy needs it's an opportunity. | Нужда в энергии это возможность. |
Letting go of an opportunity! | Про рать такую возможность! |
She has sniffed an opportunity. | Она чтото знает |
Meanwhile, Bashir, with little to lose, will no doubt take the opportunity to attack his enemies. | Тем временем, Башир, которому почти нечего терять, не станет сомневаться и воспользуется возможностью атаковать своих врагов. |
The community of States must not lose out by default on this era of opportunity and challenge. | При этом сообщество государств не должно упустить возможности, которые открылись в настоящее время, предоставляющее новые благоприятные условия и ставящее новые задачи. |
Maybe you could gain or lose an electron. | Может быть, он может получить или потерять электрон. |
It's too good an aircraft to lose, Will. | Это слишком хороший самолёт, чтобы проиграть, Уилл. |
I've got nothing to lose. I'm an orphan. | Мне и так плохо. |
Abba Eban once said of the PLO that it never missed an opportunity to miss an opportunity. | Абба Эбан однажды сказал про Организацию Освобождения Палестины, что та никогда не упустит возможность упустить возможность. |
This development offers an unprecedented opportunity. | Это событие предлагает беспрецедентную возможность. |
Was there an equal opportunity law? | Есть ли закон о равных возможностях? |
An extremely valuable opportunity was lost. | Таким образом, была упущена очень ценная возможность. |
We are asking for an opportunity. | Мы просим возможность. |
How fantastic. This was an opportunity. | Просто фантастика. Это был шанс. |
You're just giving me an opportunity. | Дайте мне шанс. |
You're lucky. I tapped an opportunity. | Это удачная задумка. |
In both cases, these workers lose the opportunity for engagement and personal development that most legitimate jobs provide. | В обоих случаях эти рабочие теряют возможность профессионального роста и личного развития, которые предоставляют многие легальные рабочие места. |
But we have an opportunity to act. | Но у нас есть возможность действовать. |
And here, too, an opportunity was lost. | И в результате шанс в этом направлении также был упущен. |
They should make of necessity an opportunity. | Они должны сделать из необходимости возможность. |
There is an opportunity here for leadership. | Здесь есть возможность для руководства. |
Every mistake is an opportunity in jazz. | В джазе, каждая ошибка это возможность. |
Tom had an opportunity to come back. | У Тома была возможность вернуться. |
The Forum will provide an opportunity to | Форум представит возможность для |
There's an opportunity here, and it's real. | Перед нами лежит реальная возможность. |
Related searches : Lose The Opportunity - With An Opportunity - Represents An Opportunity - Grasp An Opportunity - Creates An Opportunity - Providing An Opportunity - Sensing An Opportunity - Constitute An Opportunity - Identify An Opportunity - Has An Opportunity - Yield An Opportunity - Seeking An Opportunity - Had An Opportunity