Translation of "had an opportunity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom had an opportunity to come back. | У Тома была возможность вернуться. |
Rouhani recently had an opportunity to discuss Iran s stance. | Недавно Роухани получил возможность изложить позицию Ирана. |
Yet Bragg decided that he still had an opportunity. | Но Брэгг решил, что шансы всё же есть. |
He had an opportunity to sell that company multiple times. | У него была возможность продать эту компанию несколько раз. |
That's an opportunity. | Хорошая возможность. |
The 2005 World Summit had provided an opportunity, and clear guidance, for action. | Всемирный саммит на высшем уровне 2005 года создал возможность для действий и выработал четкие директивы. |
This is the first opportunity we've had of making an American author welcome. | Спасибо, сержант. Это для нас первая возможность приветствовать у себя американского писателя. |
Swartz saw an opportunity. | Шварц увидел возможность. |
It's an incredible opportunity. | Это невероятная возможность. |
It's an investment opportunity. | Это инвестиционная возможность. |
This is an opportunity! | Это возможность! |
It's an ideal opportunity. | Наконецто на них нашлось время. |
We only had one opportunity. | У нас был только один шанс. |
Tom never had that opportunity. | У Тома никогда не было этой возможности. |
We never had that opportunity. | У нас никогда не было такой возможности. |
We had a great opportunity. | У нас была потрясающая возможность. |
I haven't had the opportunity. | Никогда не было возможности. |
The PA had an opportunity to lay the institutional foundations for a functioning state. | У ПА была возможность заложить институциональные основы для дееспособного государства. |
' I've had an opportunity to play great men and, through their words, to preach. | У меня была возможность играть великих людей, а через их слова проповедовать . |
Europe faces an historic opportunity. | Перед европейцами открывается исторический шанс. |
Every conversation is an opportunity. | Каждая беседа это возможность. |
It was an unexpected opportunity. | Это была неожиданная возможность. |
Every challenge is an opportunity. | Каждый вызов возможность. |
Then what an opportunity today! | В таком случае, у вас есть такая возможность сегодня! |
Americans have an unprecedented opportunity. | Американскому народу выдалась удивительная возможность. |
You're running from an opportunity! | Ты убегаешь от возможности! Даг |
You just need an opportunity. | Просто нужна возможность. |
So this was an opportunity. | Итак, это была возможность. |
But we have an opportunity. | Но у нас то есть такая возможность. |
Energy needs it's an opportunity. | Нужда в энергии это возможность. |
Letting go of an opportunity! | Про рать такую возможность! |
She has sniffed an opportunity. | Она чтото знает |
In addition, UNFPA had an opportunity to provide comments on the following draft JIU reports. | Помимо этого, ЮНФПА была предоставлена возможность высказать свои комментарии по следующим проектам докладов Объединенной инспекционной группы. |
International Space Year had provided an excellent opportunity to broaden international cooperation in space activities. | В этой связи превосходную возможность предоставило проведение Международного года космоса. |
He wondered whether the Special Rapporteur had had an opportunity to study further the situation of ethnic communities in Myanmar. | Оратор спрашивает, была ли у Специального докладчика возможность глубже изучить положение этнических общин в Мьянме. |
Abba Eban once said of the PLO that it never missed an opportunity to miss an opportunity. | Абба Эбан однажды сказал про Организацию Освобождения Палестины, что та никогда не упустит возможность упустить возможность. |
34. The United Nations finally had an opportunity to realize the full scope of its Charter. | 34. Организация Объединенных Наций наконец имеет возможность полной реализации Устава. |
This development offers an unprecedented opportunity. | Это событие предлагает беспрецедентную возможность. |
Was there an equal opportunity law? | Есть ли закон о равных возможностях? |
An extremely valuable opportunity was lost. | Таким образом, была упущена очень ценная возможность. |
We are asking for an opportunity. | Мы просим возможность. |
How fantastic. This was an opportunity. | Просто фантастика. Это был шанс. |
You're just giving me an opportunity. | Дайте мне шанс. |
You're lucky. I tapped an opportunity. | Это удачная задумка. |
It's the greatest opportunity I've ever had. | Послушайте, лучшей возможности у меня не было. |
Related searches : With An Opportunity - Represents An Opportunity - Grasp An Opportunity - Creates An Opportunity - Providing An Opportunity - Sensing An Opportunity - Constitute An Opportunity - Identify An Opportunity - Has An Opportunity - Yield An Opportunity - Seeking An Opportunity - Lose An Opportunity