Translation of "made me aware" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Aware - translation : Made - translation : Made me aware - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib. | Не знаю, как душа моя влекла меня к колесницам знатных народа моего. |
Women have also been made aware of gender based violence. | Женщин также просвещают по проблемам, связанным с насилием в отношении женщин. |
Their offices worldwide were made aware of this discount agreement. | Ее отделения во всем мире были проинформированы о данном соглашении в отношении скидок. |
The public, however, has been made aware of the disease. | Тем не менее население было информировано об этом заболевании. |
He said the Knower, the Aware hath acquainted me. | Он Пророк сказал Сообщил мне Знающий, Ведающий (Аллах) . |
He said the Knower, the Aware hath acquainted me. | Он сказал Сообщил мне знающий, ведающий . |
He said the Knower, the Aware hath acquainted me. | Пророк ответил ей, что узнал об этом от Аллаха. Ничто невозможно утаить от Него, ибо Ему ведомо все тайное и сокровенное. |
He said the Knower, the Aware hath acquainted me. | Он сказал Мне сообщил Знающий, Ведающий . |
He said the Knower, the Aware hath acquainted me. | Он ответил Мне сообщил Тот, кто Своим знанием объемлет всё, и ничто не скроется от Него . |
He said the Knower, the Aware hath acquainted me. | Он ответил Сообщил мне Знающий, Ведающий. |
He said the Knower, the Aware hath acquainted me. | Ответил он Сказал мне Тот, Кто ведает и знает обо всем . |
He said the Knower, the Aware hath acquainted me. | Он сказал Мне возвестил Знающий, Ведающий . |
He said The Knower, the Aware hath told me. | Он Пророк сказал Сообщил мне Знающий, Ведающий (Аллах) . |
He said The Knower, the Aware hath told me. | Он сказал Сообщил мне знающий, ведающий . |
He said The Knower, the Aware hath told me. | Ничто невозможно утаить от Него, ибо Ему ведомо все тайное и сокровенное. |
He said The Knower, the Aware hath told me. | Он сказал Мне сообщил Знающий, Ведающий . |
He said The Knower, the Aware hath told me. | Он ответил Мне сообщил Тот, кто Своим знанием объемлет всё, и ничто не скроется от Него . |
He said The Knower, the Aware hath told me. | Он ответил Сообщил мне Знающий, Ведающий. |
He said The Knower, the Aware hath told me. | Ответил он Сказал мне Тот, Кто ведает и знает обо всем . |
He said The Knower, the Aware hath told me. | Он сказал Мне возвестил Знающий, Ведающий . |
They ve grounded me, made me sensitive as a person, made me work harder. | Благодаря им сформировался мой характер, ощущения, и я стала больше работать. |
I am aware of my feelings and they frighten me. | Я знаю о своих чувствах и они пугают меня. |
You made me. | Ты сделал меня. |
Canadians are fully aware that these commitments are not made without considerable sacrifice. | Канадцы в полной мере сознают, что выполнение этих обязательств сопряжено со значительными жертвами. |
It is rare that intergovernmental bodies are not made aware of changes made to the approved programme of work. | Случаи, когда до сведения межправительственных органов не доводится информация об изменениях, внесенных в утвержденную программу работы, являются редкими. |
You made me believe you'd marry me. | Заставили поверить, что женитесь. |
He made me dope | Меня подставили |
He made me sing. | Он заставил меня петь. |
He made me go. | Он заставил меня пойти. |
He made me go. | Он заставил меня уйти. |
He made me go. | Он заставил меня поехать. |
They made me captain. | Они назначили меня капитаном. |
She made me hurry. | Она заставила меня поторопиться. |
He made me smile. | Он вызвал у меня улыбку. |
That made me laugh. | Это меня рассмешило. |
That made me laugh. | Это заставило меня рассмеяться. |
This made me cry. | Это заставило меня плакать. |
This made me cry. | Это заставило меня расплакаться. |
You made me laugh. | Ты меня рассмешил. |
You made me laugh. | Вы меня рассмешили. |
It made me laugh. | Это меня рассмешило. |
She made me cookies. | Она испекла мне печенье. |
He made me cry. | Он довёл меня до слёз. |
She made me cry. | Она довела меня до слёз. |
Tom made me cry. | Том довёл меня до слёз. |
Related searches : Made Aware - Made Me - Being Made Aware - Been Made Aware - Are Made Aware - Was Made Aware - Made Us Aware - Is Made Aware - Made Him Aware - Were Made Aware - Make Me Aware - Making Me Aware - Made Me Jump - Made Me Promise