Translation of "make big efforts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Efforts - translation : Make - translation : Make big efforts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Make a big fuss? | Распускать слухи? |
There you make big mistake. | Это большая ошибка. |
You'll never make big money. | Ты никогда не заработаешь много денег. |
We'll make you a big batch. | Мы сделаем для вас большую партию. |
Then I'll make the big break. | Тогда я сделаю большой перерыв. |
It does not make big difference, | Это не играет большого значения. |
Make Peter Pan heap big chief. | Питер Пен стал вождем. |
Did I make enough efforts?.. | Достаточно ли я приложил усилий? |
And our choices make a big difference | Наши предпочтения делают большое различие, когда перемножаются 7 миллиардами людей. |
And that can make a big difference. | А это уже имеет огромное значение. |
We make big celebration, don't we, Marian? | Можно устроить большой праздник, так ведь, Мириам? У меня уже есть идеи на этот счёт. |
We make a decision it's that big, even though it's not that big. | Решение о том, что луна настолько велика, хотя на самом деле она не настолько велика. |
A posse feels safe because it's big. They only make a big target. | Они чувствуют себя в безопасности потому что их много, они слишком большая цель. |
We'll make a big commercial campaign, with a big picture of the shit eater. | Я уже вижу рекламную кампанию Предоставляется профессия Дерьмоед! |
We try to make big, permanent, important change. | Мы пытаемся делать большие, постоянные, важные изменения, |
We are going to make a big bird. | Мы сделаем Большую Птицу. |
But cara mia, you make a big mistake. | Но, кара миа, ты делаешь большую ошибку. |
They make a big production out of everything. | Они все делают как при массовом производстве. |
We'll make a big night of it, huh? | Мы проведём хорошую ночь. |
Don't make a big deal out of it. | Не делай из мухи слона. |
Efforts like these may not make headlines. | Эти усилия могут не попадать в заголовки СМИ. |
Assistance from developed countries can make a big difference | Поддержка развитых стран играет большую роль. |
Make multiple smaller lessons out of one big lesson. | Разделить один большой урок на несколько меньших |
the purpose was to make it a big site. | Цель была, чтобы сделать это большой сайта. |
And I thought that'd make me big and brave. | Я думал, что она сделает меня важным и храбрым. |
And then quickly assemble it to make big sculpture. | А затем быстро собрать их в большую скульптуру. |
And make it really big size if you want. | И сделать её действительно большого размера если хотите. |
It really does not make big difference of course. | В действительности конечно, это не делает большой разницы. |
Make each bubble about a half of inch big. | Сделайте каждый пузырь размером не более 2 см. |
the purpose was to make it a big site. | цель была сделать большой сайт. |
but he didn't make a big deal about it. | но он не поднимал изза этого шум. |
I think he's about to make a big mistake. | Он, кажется, готов совершить большую ошибку. |
We have to make kids understand that their food choices make a big difference. | Мы должны обьяснить детям, что их выбор еды имеет большое значение. |
We can make small nice, but I want to make it big and ugly. | Мы можем сделать маленький приятный, но я хочу сделать его большим и отвратительным. |
Backwardness requires that we make much greater efforts. | Отсталость требует от нас более интенсивных усилий. |
I didn't want to make a big deal about it. | Я не хотела поднимать из за этого шум. |
I could make it big like this as a choreographer. | Я могу сделать это так же хорошо, как и хореограф. |
They like to make a big show hunt and shout. | Они любят устраивать представления охотиться, кричать. |
Well, that shouldn't make a big fella like you quit. | Ну, большие парни как ты, не должны отчаиваться |
Why didn't you make it a big one, a riot? | Почему было не превратить ее в большую, в скандал? |
To make Mickey Mouse you have to make and attach big black ears to this head. | Чтоб у нас получился Микки Маус, нужно сделать и прекрепить большие чёрные уши к его голове. |
They will make determined efforts to achieve this goal. | Они будут предпринимать решительные усилия для достижения этой цели. |
We must redouble our efforts to make positive strides. | Мы должны умножить усилия, чтобы добиться более позитивных результатов. |
Wouldn t phasing them out make a big dent in world poverty? | Разве их прекращение не приведет к значительному понижению уровня бедности в мире? |
He used a big piece of paper to make the bag. | Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги. |
Related searches : Make Big - Will Make Efforts - We Make Efforts - Make Huge Efforts - Make All Efforts - Make Reasonable Efforts - Make Best Efforts - Make Efforts To - Make Great Efforts - Make Efforts For - Shall Make Efforts - Make Further Efforts - Make Joint Efforts - Make Major Efforts