Translation of "make big eyes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Eyes - translation : Make - translation : Make big eyes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Big eyes. | Большие глаза. |
Big eyes. | Огромные глаза. |
Mary has big eyes. | У Мэри большие глаза. |
Owls have big eyes. | У сов большие глаза. |
Tom has big eyes. | У Тома большие глаза. |
I have big eyes. | У меня большие глаза. |
Let's draw big eyes. | Давайте нарисуем большие глаза. |
With big brown eyes. | С карими глазами. |
Eyes, big like this. | А глаза глаза такие большие! |
He had big, smiling eyes. | У него были большие добрые глаза. |
This doll has big eyes. | У этой куклы большие глаза. |
Tom has big, blue eyes. | У Тома большие голубые глаза. |
Tom had big blue eyes. | У Тома были большие голубые глаза. |
Mary has big brown eyes. | У Мэри большие карие глаза. |
Just big eyes, nose, smile. | Просто большие глаза, носик, улыбка. |
Why are your eyes so big? | А почему у тебя такие большие глаза? |
Why are your eyes so big? | Почему у Вас такие большие глаза? |
Why are your eyes so big? | Почему у тебя такие большие глаза? |
And companions with big beautiful eyes | И (супругами для них там будут) черноокие, большеглазые (девы) гурии , |
And companions with big beautiful eyes | А черноокие, большеглазые, |
And companions with big beautiful eyes | Их женами будут черноокие, большеглазые девы, |
And companions with big beautiful eyes | а также большеглазые девы, |
And companions with big beautiful eyes | Черноокие, большеглазые девы, |
And companions with big beautiful eyes | И чернооки, большеглазые девицы, |
And companions with big beautiful eyes | Чернозеничные, велеокие, |
Have I got such big eyes? | У меня такие большие глаза? |
Mary has beautiful eyes, big and blue. | У Мэри красивые глаза, большие и голубые. |
Maybe he likes your big blue eyes. | Может, ему понравились твои голубые глаза? |
Put some tenderness into your big black eyes | Заронил нежность В глубину твоих огромных черных глаз. |
And keep your eyes on the big screen. | И не отводите глаз от большого экрана. |
Make a big fuss? | Распускать слухи? |
Now let's make the eyes. | Теперь давайте сделаем глаза. |
There you make big mistake. | Это большая ошибка. |
You'll never make big money. | Ты никогда не заработаешь много денег. |
A little bit individualized, kind of thin lips and big ears and these inset eyes that make him look incredibly alive. | Немного индивидуализировано тонкие губы, большие уши и эти вставленные глаза, делающие его невероятно живым. |
Let's make eyes and the teeth. | Давате сделаем глаза и зубы. |
Very big ears, strange nose leaves, but teeny tiny eyes. | Очень большие уши, странное строение носа, но при этом крошечные глаза. |
We'll make you a big batch. | Мы сделаем для вас большую партию. |
Then I'll make the big break. | Тогда я сделаю большой перерыв. |
It does not make big difference, | Это не играет большого значения. |
Make Peter Pan heap big chief. | Питер Пен стал вождем. |
Open his eyes to make it clear. | Open his eyes to make it clear. |
It may make him open his eyes. | Пусть откроет глаза. |
Do your best to make the worst eyes you can make. | Постарайтесь наилучшим образом нарисовать самые худшие глаза какие вы только можете. |
Oh, her eyes, her eyes, make the stars look like they're not shining. | О, ее глаза, ее глаза, сделать звезды посмотреть, как они не светит. |
Related searches : Big Eyes - Make Big - Make Eyes Water - Make Big Progress - Make Big Investments - Make Big Waves - Make It Big - Make Big Money - Make Big Efforts - Make Big Savings - Make Big Bucks - Make Big Decisions - Big